Próxima frase de color morado claro oscuro

La siguiente frase de violeta oscuro y claro: derritiéndose y amarilleando.

El poema proviene de "Crisantemo" escrito por Li Shangyin en la dinastía Tang. "Crisantemo" es un poema de cinco caracteres escrito por Li Shangyin, un poeta de la dinastía Tang. Este poema expresa las aspiraciones de uno a través de las cosas y utiliza crisantemos para describirse a uno mismo. El primer pareado representa crisantemos con colores elegantes y encanto elegante. El pareado del mentón utiliza Tao Ling y Luo Handian para resaltar el carácter del crisantemo.

El pareado del cuello utiliza "prohibido revelar de nuevo" y "cobarde del sol poniente" para escribir que el crisantemo está profundamente preocupado por su vejez, lo que implica que la ambición no se puede realizar y se pierde el tiempo. El último pareado expresa ambición, lo que implica que uno espera ser apreciado por la corte. Aunque este poema es un canto de crisantemos, cada frase también se describe a sí misma, las cosas y el yo se funden, y la escritura es clara y elegante, con un significado claro y claro.

Este es un poema que utiliza objetos para expresar sentimientos. Aunque en el poema se menciona a Tao Yuanming, el punto fundamental no es pastoral. En cambio, utilizó el crisantemo para expresar su deseo de ingresar a la corte. A lo largo de todo el poema, las descripciones de las cosas que hace el poeta son novedosas, sus citas son naturales, su agudeza es hiriente, su tristeza es emprendedora, tiene un sentido de autoadmiración y nunca se siente viejo y humilde.

Al comienzo del poema, se describe la hermosa belleza del crisantemo: "Púrpura oscuro y claro, amarillo derretido y derretido". La primera frase trata sobre el crisantemo púrpura: "Oscuro" expresa verdaderamente la esencia del poeta. Sentimientos por el crisantemo morado. La apariencia muestra que los colores no son brillantes. "Claro" también indica que el color es claro pero no intenso.

Li Shangyin

(alrededor de 813 a alrededor de 858), llamado Yishan y Yusheng, nació en Hanoi, Huaizhou (ahora ciudad de Qinyang, provincia de Henan). Famoso poeta de finales de la dinastía Tang, él y Du Mu eran conocidos colectivamente como "Xiao Li Du".

En el segundo año de Kaicheng (837), aprobó el examen imperial y se convirtió en secretario de la Secretaría Escolar Provincial. Se mudó al condado de Hongnong y se convirtió en miembro del personal de Wang Maoyuan (suegro). ), el gobernador de Jingyuan. Involucrado en el torbellino político de la "Controversia del Partido Niu-Li", fue marginado y luchó durante toda su vida. En los últimos años de Dazhong, murió de una enfermedad en Zhengzhou.