La frase se volvió "oscura y vacía", "より" es igual a "より"."
Así que "desde el cielo oscuro..."
En Japonés, Google puede encontrar: "Goddess Dances Down to Earth": traducido como "Goddess Dances Down to Earth"
La frase se volvió "oscura y vacía", "より" es igual a "より"."
Así que "desde el cielo oscuro..."
En Japonés, Google puede encontrar: "Goddess Dances Down to Earth": traducido como "Goddess Dances Down to Earth"