Rey de la interpretación japonesa

Izquierda: Hijo

Shen: Mamá.

w: Camarero.

Zou: Gerente.

Escena 1:

Izquierda: Mamá, la ropa del pequeño Shenyang es tan hermosa. Yo también quiero comprar uno.

Shen: Finalmente pasaste el examen. Eres recompensado. Ve a comprarlo.

Escena 2:

Rey: Bienvenido:

いらっしゃいませ.

Shen: ¿Tienes faldas aquí?

Wang: Estos son todos. ¿Qué tal esto?

ここにいっぱいありますよ.

これはどうでしょうか.

Shen: Tiene buena pinta. Probar.

Izquierda: La cintura es demasiado pequeña para caber.

Wang: ¿Qué tal esto? Éste es más grande.

それなら, これはどぅでしょ, これはち.

Izquierda: quiero estilo escocés.

Wang: ¡Sí! ¡Sí!

あります. あります.

Izquierda: Mamá, esto me gusta.

Shen: ¿Cuánto cuesta?

W: 1.000 yenes.

1000 yenes

Shen: ¿Puedes darme un descuento?

Wang: Como a tus hijos les gusta tanto, dales un 20% de descuento.

ぉ嬊はとても にったよぅですね 2. Hablemos de ello.

Shen: Es demasiado caro. Le damos un 50% de descuento.

Wang: No, entonces perderé dinero.

それはちょっとですね Vamos. vamos. vamos.

Shen: (Gira a la izquierda)

Wang: Vuelve, vuelve, véndelo, véndelo. No encontrarás una casa tan barata. Darle una garantía de calidad.

まってまって. : No, no lo es. No. Garantizar.

Escena 3:

(Se rasgó la falda sin querer)

Izquierda: Ah, está rota.

Shen: Shh, baja la voz. Lo reemplazaremos.

Escena 4:

Wang: Bienvenido.

いらっしゃいませ.

Shen: No lo vi ahora. La falda está rota.

Wang: No puedes cambiarlo después de comprarlo.

Comprar, intercambiar, intercambiar.

Shen: Está demasiado oscuro. Llame a su gerente.

Wang: Gerente.

Director del taller

Zou: ¿Qué pasa?

Shen: Este vestido está roto. Quiero cambiarlo.

Zou: Esto no se puede cambiar.

Izquierda: ¿Por qué es esto?

Zou: ¿Por qué es esto?

Shen: Según la garantía de calidad, se puede sustituir en tres meses.

Zou: (Mirando y rasgando el papel blanco) No hay nada en él. No puedes cambiarlo.

Izquierda: (llorando)

Shen: Mira, mi hijo está llorando. Tu decides.

Zou: Está bien, cambiémoslo.

Shen: Es realmente problemático.

Izquierda: Sí, exitoso

1. ¿Por qué mi hijo quiere comprar ropa?

Un hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hija.

La pequeña Shenyang entró en "ったから" con un vestido.

2. ¿Cuánto descuento obtuviste en este vestido?

¿Por qué no compras ropa extranjera? ¿Por qué no la compras?

5. Ve a comprarlo. (Compra a mitad de precio).

¿Qué métodos utilizaron madre e hijo para que el gerente se cambiara de ropa?

No llores, no llores, no llores, no llores.

4. ¿El hijo realmente llora o finge llorar?

No llores, no llores, no llores, no llores.それともふりをしただけですか.

ぃたふりをしただけです.