Japonés: ojos, boca, boca, cosas, palabras, sentimientos, palabras presentes, cosas, palabras, sentimientos.

En este momento, siento que los ojos pueden transmitir significado tan bien como la boca.

Ojos: Indica que el objeto/sujeto de la oración son ojos.

ほどに: ほど expresa el grado de comparación, es decir, cómo se compara con la boca (la siguiente frase puede ser negativa o positiva).

Las cosas son palabras: la traducción literal significa cosas.

なぁ: Interjección

と: Significa que la oración anterior es el contenido del verbo siguiente.

Sentimiento: Sentimiento

Hoy: Hoy a esta hora.

Usar "じる" y todo el contenido anterior para describir "hoy" es una expresión común en japonés (no en chino). La traducción literal es: Hoy a esta hora, me siento...