Por ejemplo, en tu primer ejemplo, パソコンでぉる es una cláusula verbal, que es una oración independiente de verbo-objeto, que significa "usar una computadora para hacer tabulaciones", pero en su conjunto es la sujeto de toda la oración, por lo que necesita agregar の.
La segunda oración es aún más simple. Suzuki Zuozuo es lo que se llama una cláusula verbal. La cláusula significa que la Sra. Suzuki cocina y la oración completa significa que la Sra. Suzuki cocina comida deliciosa. ¿Por qué Suzuki usa さんが aquí en lugar de は? Debido a que es el sujeto de la cláusula, は se cambia a が para evitar confusión y は se usa como sujeto de la cláusula principal. Estos pequeños cambios y cambios se harán evidentes naturalmente después de que aprenda más.
No lo sé. ¿Entiendes lo que dije arriba? Déjame ponerte otro ejemplo y podrás analizarlo tú mismo:
¡Ir a la playa a nadar mola mucho!
Las aguas costeras nadan, nadan, aguantan, nadan y nadan.