をにするるEs un patrón de oración, entendido como をををををををををををををををををを12
2. Acerca de がDespués de * * * comunicación, tu comprensión es completamente correcta. originalmente "* * lenguaje universal", pero después de ser pasivo, se convirtió en "* * * lenguaje universal"
3. Simplemente cámbielo a "は"." Pero después de cambiarlo, el significado es diferente. Si se usa "が" para enfatizar "* * * lingua", equivale a traducirlo al chino. La implicación es: "¿Qué es la penetración? Oh, es * * * lingua". Si se cambia a "は", el énfasis es "してぃる"." * * * ¿Cuál es la situación actual de Tong Yu? Oh, ha penetrado.
Sin embargo, según el significado de En este párrafo, "が" todavía se usa aquí.