La ligereza de las montañas y los ríos hace que las personas se sientan relajadas y felices, permitiéndoles viajar por las montañas y los ríos sin salir.
Aún era temprano para abandonar el valle, y ya era tarde para subir al barco.
La escena del atardecer se concentra en el bosque y el atardecer brilla en el cielo nocturno.
Las castañas de agua y las flores de loto resuenan en el agua azul del río, y las esteras de juncos crecen junto con el trigo.
Caminando por la carretera sur con un batidor en la mano, admiraba felizmente las puertas y ventanas del lado este.
Cuando tengas menos cosas de qué preocuparte, naturalmente te sentirás libre de preocupaciones, y cuando estés en un estado de ánimo relajado, te sentirás muy feliz.
Estas palabras son para personas que quieren cuidar su cuerpo. Espero que puedan utilizar este método para mantener su salud. Traducción de filosofía del paisaje y traducción de anotaciones
El clima cambia al anochecer y temprano en la mañana, y el paisaje entre montañas y ríos es como una lámpara clara.
La ligereza del paisaje hace que la gente se sienta relajada y feliz, permitiéndoles pasear por el paisaje y olvidarse de volver atrás.
Aún era temprano cuando salimos del cañón, pero ya era tarde cuando abordamos el barco.
Rodeado de bosques y valles, el paisaje nocturno se reúne y el resplandor del atardecer se condensa y baila en el cielo nocturno.
Las hojas de castaño de agua y las flores de loto hacen eco en el río Azul, y las espadañas y el trigo crecen juntos.
Caminando por el sendero del sur, acompañado de una ráfaga de polvo y lluvia, admiré las puertas y ventanas del este.
Con menos preocupaciones, naturalmente sentirás que no hay nada de qué preocuparte y te sentirás muy feliz cuando estés de buen humor.
Envía estas palabras a las personas que quieran mantenerse saludables y espero que puedan utilizar este método para mantenerse saludables.
Apreciad las dos primeras frases, es decir, soy exquisita y sumamente concisa, perfilando la belleza del paisaje desde un lugar amplio y vacío. En las montañas, desde la niebla del bosque temprano en la mañana, hasta la niebla después del amanecer, hasta la acumulación de colores al anochecer, no solo el clima cambia a lo largo del día, sino también los picos, los manantiales del bosque, las montañas verdes y el agua verde. Son coloridos, alternan entre claro y oscuro, y extremadamente hermosos, lo que marea a la gente y es agradable a la vista. "Confusión" y "Clima" resumen el proceso de visualización de un día verticalmente en el tiempo; "Paisaje" y "Qinghui" son un panorama tridimensional de la naturaleza desde un espacio horizontal. Las dos palabras "cambiar" y "contener" están escritas por separado. La metamorfosis de la escena climática es sorprendente y la creación de montañas y ríos es grandiosa y profunda, dejando a los lectores con ensueño. Estas dos frases pueden parecer ordinarias, pero en realidad son ricas.
Las dos frases "Qinghui" siguen heredando la naturaleza con la mayor autenticidad. Aunque proviene de la frase de "Las canciones del Chu", "Forzar la lujuria a entretener a la gente hace que el espectador se olvide de regresar", es muy natural y apropiado usarlo aquí, y son completamente los verdaderos sentimientos del poeta en una situación específica. Amin Hu Yinglin dijo: "Hay muchas frases hermosas, pero también muchos pensamientos y dificultades, como 'Qinghui puede entretener a la gente', aunque no lo es. Señaló que el poeta no imitó deliberadamente a sus predecesores, sino las experiencias exitosas. de sus predecesores en la práctica artística inspirados en la escena, generan inspiración y luego se integran en la propia concepción artística de forma natural o inconsciente. "El entretenimiento "hace feliz a la gente", no digo que el poeta sienta nostalgia por las montañas y los ríos. pero se olvida de regresar, por el contrario, dijo que las montañas y los ríos entretienen a la gente. Parece que paisajes como Qinghui también comprenden los deseos de la gente y toman la iniciativa de conservar el llamado "veo las cosas, así que todo es mi color". " "("Palabras humanas")
La frase "Fuera del valle" conecta lo anterior y lo siguiente: Aún era temprano cuando salimos del valle, y ya estaba oscuro cuando entramos al El barco Wuhu. Una de estas dos frases señala que el recorrido es "tenue" durante todo el día; al mismo tiempo, hace una transición secreta a la vista del lago por la noche. Las seis oraciones anteriores son la primera capa, que siempre describe la impresión de visitar el muro de piedra por un día. Palabras vacías y bocetos. Las siguientes seis oraciones de "Lin He" son en realidad descripciones y detalles de la escena nocturna en el lago. Al anochecer, entre las montañas y los valles, la noche se va acumulando; la atmósfera restante de las nubes se eleva en el cielo y rápidamente se condensa hacia el horizonte, las hojas de loto en el campo se superponen y las hojas verdes. se cubren con el resplandor de la puesta de sol, y luego proyectan sombras espesas, la luz y la oscuridad se alternan, reflejándose entre sí, los racimos de cálamo y la hierba del corral son cortados por las olas del remo, balanceándose, balanceándose, inclinándose hacia la izquierda y hacia la derecha, inclinándose. Entre sí, estas cuatro oraciones están escritas desde las montañas y barrancos hasta las nubes en el cielo, y desde el loto en el lago hasta el Pu'er al lado del bote, representando una imagen del reflejo del lago del cielo regresando a casa por la noche. Además, Qinghui entretiene y deambula por el mundo. El estilo de escritura de esta sección no solo es minucioso y ordenado, sino también delicado y detallado en el encuadre, la distancia es desigual, la perspectiva es cambiante y la composición es de tres. dimensional; desde un punto de vista sintáctico, la dualidad por pares es inteligente y exquisita.
Todo esto refleja las características de Xie Shi de que "la emoción debe ser hermosa al escribir y las palabras deben ser completas e innovadoras". Aunque es un ejercicio inteligente, es una vuelta a la naturaleza.
Dos frases de "Piff" describen cómo el barco pasó entre la hierba y los árboles al borde del camino y se dirigió hacia el camino de Nanshan; cuando llegué a casa, morí relajado y feliz, pero la alegría y la emoción en él; Mi corazón todavía no se calmaba. Esta "tendencia" y "depresión" no solo señalan el proceso de desembarcar y regresar a casa, sino que también tienen una * * sensación de color: corriendo a casa por la noche, la situación debe ser "tendencia" si estás cansado después de un día; de turismo, "descansarás" cuando llegue a casa. Se puede decir que es un trabajo extremadamente duro.
Siempre hay dos niveles al final de las cuatro frases, que tratan sobre los misterios que sólo se pueden descubrir después de nadar. El poeta se dio cuenta de que mientras una persona sea indiferente, naturalmente despreciará otras cosas además de la fama, la riqueza, la pobreza y el honor, mientras siempre me sienta cómodo y satisfecho en mi corazón, siento que mi corazón no lo hará; viola las leyes naturales del universo, y todo puede ser apropiado. Sí, cómodo. Aunque emocionado, el poeta quiso dar esta idea del verdadero significado de la vida a quienes prestan atención a la preservación de la salud, para que pudieran intentar este tipo de exploración de la verdad. A este tipo de mente abierta que ha sufrido repetidos reveses en su carrera oficial y reveses políticos no le importa la fama y la fortuna. Durante las dinastías Jin y Song, la situación política era caótica y plagada de crisis, a menudo se mataba a celebridades y la lucha por el poder era feroz. Había factores de gran alcance e ideales elevados. Este método de mantener una buena salud aprovechando la situación y tomándose las cosas a la ligera es sin duda mucho más racional y sabio que la actitud errónea de "tomar medicinas, hacer elixires y adorar a los inmortales para obtener la inmortalidad" que era popular en los Wei, Jin. y Seis Dinastías. Por lo tanto, no podemos negarlo sin análisis sólo porque se origina en los pensamientos de Lao y Zhuang, o porque tiene connotaciones metafísicas. Es más, en términos de estructura artística, estos cuatro comentarios no están separados del escenario lírico anterior, sino que están en la misma línea y seguramente sucederán como una flecha en una cuerda.
Antecedentes creativos En el otoño del primer año de Jingping en la dinastía Song (423 d.C.), Xie Lingyun renunció como magistrado de Yongjia (ahora Wenzhou, Zhejiang) y regresó a su ciudad natal de Huining (ahora Shangyu, Zhejiang). Shibi Jingshe es una sala de estudio que instaló en Beishan. Jingshe, el lugar donde los eruditos confucianos enseñaban a sus alumnos y aprendices, también fue llamado Jingshe por las generaciones posteriores. Este poema fue escrito entre el primero y el tercer año de Yuanjia (424-426 d.C.). Xie Lingyun (385-433) era nativo de Shining (ahora Taikang, Henan) y Shining (ahora Shangyu, Zhejiang). Originalmente era la familia Xie del condado de Chen. El nieto de Xie Xuan, un famoso general de la dinastía Jin del Este, recibió el nombre póstumo de "Ke" y era conocido como "". También atacó a Gong Gong para agradecer a Kang Gong y Xie. Famoso poeta paisajista de las dinastías Liu y Song, fue el fundador de la escuela de poesía paisajística en la historia de la literatura china. Ling Yun, la poesía paisajística se ha convertido en un género importante en la historia de la literatura china, el más famoso de los cuales es la "Oda a la Residencia de la Montaña", y también es el primer gran viajero de la historia. Xie Lingyun también estudió historia, se dedicó a la caligrafía, tradujo escrituras budistas y escribió el "Libro de Jin". Hay 14 tipos de libros en la colección Xie Lingyun de la dinastía Sui y Jin Shu. Xie Lingyun
Lo más importante es sacudirse por detrás y enseñar a la gente a recordar a Chunshan. El fuerte viento conoce la fuerza de la hierba y las agitadas olas conocen la sinceridad de los ministros. Las herramientas afiladas hacen el trabajo. Quienes no reconocen un árbol que llega al cielo, hasta que llega al cielo, dicen que es alto. No puedo reconocer la verdadera cara de la montaña Lushan porque estoy en la montaña Lushan. La vida es un viaje difícil, y tú y yo somos todos transeúntes, como parar y entrar en diferentes hoteles. Las flores siguen floreciendo todos los años, pero son diferentes cada año. La tierra acumulada forma montañas, el viento y la lluvia florecen; las gotas de agua se funden en los océanos y nacen dragones, ¡la madera podrida no se puede tallar y las paredes de estiércol no se pueden tallar! Como dice un antiguo refrán, si una persona es como agua corriente, mira la luna brillante. Las hojas caen al suelo y echan raíces, y con el tiempo las nubes se elevan. El oro falso está bañado en oro real, pero el oro real no está bañado en oro. Sin las alas de Cai Feng, sería imposible para ambos volar juntos; sus corazones están conectados y sus emociones están conectadas. Pero a través de estas nubes, ¿cómo podría saber hacia qué rincón de la montaña me dirigía? . Cuando el país sube y baja, ¿por qué el pueblo Wu se queja de la historia?