¿Cuáles son algunos buenos animes románticos? (La presidenta del consejo estudiantil es una empleada doméstica del Departamento de Relaciones Públicas de Ouran High School... Me gustan todos estos muchos, ¡por favor recomiéndame algunos!

"Romeo y Julieta", "El cielo de Iriya", etc.

Uno a muchos, pero el protagonista siempre ama una sola obra

"Verano Sunshine" (H2O)" "Glass Color Before Dawn" "Cool Breeze" "SOLA" "True Tears" "Realmente quiero decírtelo" "El conde y el duende" "El presidente es una doncella", etc.

Un par Hay muchas obras con relaciones ambiguas (una es masculina)

"Una niña se enamora de su hermana" "La eternidad que deseas (que este momento sea eterno)" "La Magic of Love" "The Wagtail Goddess (Parrot Goddess)" )》 y otras obras similares, el 70% de las obras suelen vender carne (vendiendo carne para atraer la atención de los otakus)

Relaciones ambiguas de uno a muchos Obras (una es femenina)

"New Angelique", "Golden Strings", "Hakuouki", "Saiun Kuni Monogatari", "Ouran High Departamento de Relaciones Públicas Masculinas de la Escuela", "Heavenly Girl", "Vampire Knight", etc. (Por lo general, este tipo de animación se llama animación de harén inverso. Las características de este tipo de trabajo son básicamente excelentes y la lista de actores de doblaje también es muy sólida. .

)

Anime de amor de muchos a muchos (hay varios pares de protagonistas en la obra al mismo tiempo)

"First Love Limited" "Eternal Wings (EF)" " S.A Top Student" "Myself- Yourself" etc.

[Editar este párrafo] Algunas obras de anime de amor

2010: "Arakawa Comedy Group", "Christmas Kiss". "Playmate Chica con orejas de gato". , , , , , ,

2009: , , , , , , < Kempfa>

, .

2008: , , , ,,,,,.

2007:,,,<5 centímetros por segundo>,,,,<

Notas de Rafting en la Isla Lanlan>.< CLANNAD>.

2006: , , , ,,,.

2005: ,, , , , , ,

2004: , , ,

2003: , ,

2002: , , , , ,

2001: , , , ,

2000: , .< Propietario Inocente y Inquilino Bonito>

1999 : ,

1998:

PD: Si te has perdido algo, no dudes en completarlo en

[Editar este párrafo] Introducción al anime de amor típico

Nuestra Existencia

Serialización de "Nuestra Existencia" ("Servant Waiting for You")

Publicado en la revista "Public" de Shogakukan. En 2004, ganó el 50º Premio Shogakukan Manga en la categoría Chicas y es un manga romántico inocente con ventas acumuladas que superan los 6 millones de unidades. El último volumen sencillo, el volumen 12, se publicó el 24 de agosto de 2007. Animado en julio de 2006. Está supervisado y producido por "Hyotaro Daichi", el primer maestro de animación del manga shoujo original. [1] El 13 de abril de 2009, se publicó la edición de mayo de la historia especial "Our Existence" incluida en la revista de cómics "Polkin" de Shogakukan. El autor original Yuuki Obata ha reanudado la serialización de "Our Existence" en la revista manga "Polka" de Shogakukan, que se publicó el 12 de junio de 2009, que es el capítulo 52 del manga. La versión china ya está disponible. El capítulo 54 se actualizará el 12 de octubre. El capítulo 55 se actualizará el 13 de noviembre. Actualizado el 10 de enero de 2010 con el episodio 56. Hasta ahora, el episodio 59 se publicó y se tradujo al chino. Cuando se lanzó el episodio 58, el Sr. Yuki Obata no pudo seguir dibujando. Tal vez fue por la voz de todos, finalmente salió. El final es, todos por favor. Solo esperen pacientemente el final.

Resumen de la trama:

"Nimi Takahashi" comenzó su vida en la escuela secundaria llena de expectativas y con la esperanza de hacer muchos buenos amigos. Ella descubrió un foco entre los susurros de muchas chicas. Se dice que a dos tercios de las chicas les gusta el chico: "Yano Motoharu".

Las dos personas que se acercaron debido a asuntos del comité de clase pronto se conocieron. Takahashi Qimi, de 15 años, enfrentó el mayor error de cálculo de su vida. El llamado amor fue un accidente.

Poco a poco, Nanami comienza a acercarse a Yano y se adentra en el pasado de Yano que esconde recuerdos profundos que no se pueden afrontar directamente...

El compañero de clase de Nami, "Yamamoto Arisato", una serie de personajes que incluyen al amigo de la infancia de Yano "Masashi Takeuchi", la novia fallecida de Yano "Nana Yamamoto" y su compañera de clase "Akiko Chimijera" después de transferirse a la escuela.

Entrelaza una historia de amor puro, de juventud, amor, recuerdos, lágrimas, risas, reencuentro y separación.

5 Centimeters per Second

Una de las animaciones teatrales más vistas en 2007, la obra de Makoto Shinkai "5 Centimeters per Second" (5 centímetros por segundo) es una cadena de historias cortas sobre su distancia/びょうそく-ア?チェイン?オブ?ショート?ストリーズ?アバウト?ゼア?ディスタンス) en el CINE de Shibuya, Tokio, en marzo 3 RISE Cinema fue el primero en proyectarlo y posteriormente se proyectó en salas de una sola tienda. en todo Japón. Como calentamiento final antes del estreno del 3 de marzo, el primer episodio de la serie de cuentos "Sakura Sobo" se estrenará gratis en YAHOO durante tres días del 16 al 19 de febrero.

El nuevo trabajo estará compuesto por tres cuentos consecutivos, con una duración de 63 minutos. La historia cuenta la historia de Takaki Tono y Akari Shinohara, quienes se separaron después de graduarse de la escuela primaria y continuaron con sus propios caminos en la vida. Los dos evitaron deliberadamente esos pensamientos especiales que existían entre ellos, y el tiempo pasó tranquilamente. En un día nevado de invierno, Takaki finalmente decidió buscar a Akari...

En una entrevista publicada en el sitio web personal de Makoto Shinkai, dijo: "5 centímetros por segundo" representa a un niño como un eje. animaciones cortas independientes seguidas. La época abarca desde la segunda mitad de la década de 1990 hasta el Japón moderno, y la ubicación de la historia cambia junto con Tokio y varios otros lugares a lo largo del viaje de la vida del niño. No hay elementos de ciencia ficción de moda en el trabajo que aparecen en la mayoría de las animaciones hoy en día, y hay pocos altibajos en la trama (la implicación es que Makoto Shinkai abandonará los elementos de ciencia ficción en "Voice of the Star" y la apasionante narrativa en estilo "Yunbi"). Simplemente intentamos ceñirnos al rodaje in situ y representar la vida de forma realista. Aunque faltan olas y escenas dramáticas, las obras todavía están llenas de diversos gustos del mundo y la belleza de la vida. Grabar estas escenas reales en una película hace que la película parezca tan cercana a la realidad como la vida cotidiana.

Como se revela en el diario de Makoto Shinkai, "5 centímetros por segundo" es una obra completamente realista, que cambia el rumbo de sus dos exitosos trabajos anteriores y abandona todos los elementos de ciencia ficción. Parece estar volviendo gradualmente a la línea orientada a la vida contenida en el primer "Ella y su gato". En pocas palabras, la película se basa en la vida cotidiana, con el tema de expresar la brecha entre los corazones de las personas y está llena de amor y connotaciones.

La película completa se divide en: "Sakura", que describe el día en que Takaki y Akari se conocieron, "Astronauta", que se cuenta desde la perspectiva de Sumita, compañera de secundaria de Takaki, y "Astronauta", que se adentra en sus almas La vacilante película del mismo nombre es "5 centímetros por segundo".

Sky Realm

Opinión del autor:

Este puede ser un trabajo controvertido. El séptimo capítulo se lanzó en DVD en diciembre de 2009. Recuerdo esa época. La información lo presenta como un anime de terror y sobrenatural, pero a lo largo de los siete capítulos, Kong Jing es de hecho un trabajo realizado con amor. La obra representa un estado desde la lente oscura: el camino puede estar torcido, pero hay personas aferrándose a cada uno. Por otra parte, todavía se puede ver la sonrisa feliz al final. El creador agregó especialmente este trabajo, solo espero que quienes lo aman puedan verlo.

Introducción al contenido:

Después de un largo sueño, los dos rituales finalmente despertaron nuevamente.

Las secuelas de aquel accidente son estos ojos, ojos que pueden ver cosas. Los dos rituales, que poseían el poder de matarlo todo, estaban una vez más involucrados en este mundo crepuscular. Un asesino de hace dos años, un edificio con fantasmas flotantes, un edificio que puede distorsionar los objetos que ve, una chica que colecciona el edificio en espiral de la muerte humana, y cuando los extraños eventos resultantes chocan con los ojos malvados de Shiki, los recuerdos olvidados son también comenzando a recuperarse ----- "Sky Realm" está subtitulado "EL JARDÍN DE LOS PECADORES". Fue escrito por Nasu en su estación personal "Bamboo Broom" entre octubre de 1998 y mayo de 1999, durante un mes. Una novela serializada con 7. capítulos en total. Se publicó originalmente una versión doujinshi de dos partes en ComicMarket (según un artículo destacado en la edición de diciembre de 2004 de la revista de animación "FRONTIER", la fecha de lanzamiento fue agosto de 2000 y la descripción de Type-Moon aquí es diciembre de 2001). Posteriormente fue lanzado como CD dramático el 9 de agosto de 2002 y Kodansha lo volvió a publicar en junio de 2004. El 1 de diciembre de 2007, se estrenará primero el primer capítulo de la versión teatral "Overlooking the Landscape", seguido de los seis capítulos restantes "Investigación del asesinato", "Dolor restante", "La cueva de Galán", "Espiral de contradicción". , "Forgotten Recording", "Murder" y "Inspection (After)" se estrenarán uno tras otro en el Teatro Shinjuku. Aunque las imágenes publicadas en muchas revistas anteriormente han distorsionado la apariencia de las dos damas mayores, los dos PV recientes aún muestran la sinceridad de ufotable. Cuando Takeuchi Takashi tuvo una conversación previa con Kondo Hikaru, también dejó claro que las ligeras modificaciones en la apariencia del personaje debían estar más cerca de la personalidad del personaje, y Nasu también estuvo de acuerdo con esto. Por lo tanto, "Sora no Kyoukai", esta amorosa serie teatral de siete capítulos, avanza sin problemas con la aprobación de todas las partes. Por supuesto, al final, todavía esperamos ser elogiados por el público.

Introducción del protagonista:

Two Ritual (りょうぎしき) (CV: Sakamoto Maaya) La heroína de esta obra. Altura 160 cm, peso 47 kg. Una niña que estuvo en coma durante dos años debido a un accidente recuperó la conciencia y poseyó el ojo mágico de la muerte. Pudo ver y captar el hilo de la muerte en las cosas. Una vez intentó destruir su globo ocular, pero fracasó. Más tarde, trabajó con Aozaki Orange. En aquel entonces, había llegado a un acuerdo con mi compañero de clase, Miki Kurogiri, para ir a la misma universidad, pero parecía una promesa vacía. El cabello, que era tan hermoso como una tela de seda negra, fue cortado por las dos dagas rituales porque obstaculizaba la pelea. El largo es suficiente para cubrir ligeramente las orejas. Y este peinado le sienta muy bien. Muchos estudiantes confundirán su género por eso. Shiki es una belleza que los hombres pensarán que es una mujer y las mujeres la confundirán con un hombre. El origen es la "nada". Además, Shiki también es una persona con doble personalidad (posteriormente corregida por Aozaki Orange como una "personalidad individual compleja"). Tiene una personalidad femenina "Shiki" y una personalidad masculina "Shiki tiene la prioridad de controlar". De hecho, Liang Ritual es el "contenedor" perfecto creado por la familia Liang Ritual. En la séptima parte de la novela, aparece una chica con una personalidad tierna. Ella existe en el cuerpo de Liang Ritual. Capítulo 2 Ella es el origen de la conciencia de causar y tejer asesinatos en el Ministerio de Investigación de Asesinatos (Parte 1). Los recuerdos de Shiki y Zhi son mutuamente excluyentes. Para Shiki, la primera vez que realmente vio a Qian fue en la ceremonia de apertura. La reunión con Qian anterior también fue una ceremonia de dos ceremonias, por lo que Shiki mostró una imagen diferente. apariencia.

Kurotiri Mikiya (CV: Suzumura Kenichi) es el protagonista masculino.

Este hombre que parece no tener habilidades especiales ni sentido de la moda tiene las características de ser popular y de buen corazón (ayudará tanto a personas buenas como a malas), y también tiene la capacidad de recopilar información que incluso Sumiko quedó sorprendida. Por algunas razones, abandonó la universidad y trabajó a tiempo parcial en Garan Studio en Chengzi. Cuando estaba en la escuela secundaria, acepté ir a la universidad junto con Shi, y Shi me agradaba.

(Para más detalles, consulte la Enciclopedia Baidu Sora Realm)

CLANNAD

CLANNAD es un juego de aventuras de texto (AVG) publicado por Key en 2004. A diferencia de Los juegos anteriores de Key, este juego se lanzó como una versión para PC para todas las edades, se transfirió a PS2 para la venta en 2006 y luego se lanzó en las plataformas PSP y XBOX360 en 2008. La versión manga se publica por entregas en una revista mensual llamada "Monthly Comics". La versión para PC de "CLANNAD" estaba originalmente programada para ser lanzada en 2002, pero luego se pospuso hasta 2003, y luego nuevamente hasta el 28 de abril de 2004, lo que supuso un retraso de dos años con respecto al calendario original. En términos de diseño de la trama, "CLANNAD" continúa las características conmovedoras de las dos primeras obras "Kanon" y "AIR" producidas por KEY. Debido a esto, aunque las tramas no están relacionadas, estas tres obras a menudo se denominan colectivamente la trilogía lacrimógena de KEY Society. Pero lo que lo diferencia de los dos juegos anteriores es que se determinó que este juego sería una versión para todas las edades al comienzo de su lanzamiento. El foco de la trama de "CLANNAD" no es sólo el amor entre hombres y mujeres, sino en gran medida el amor entre miembros de la familia. Por otro lado, alrededor del 10% de la base de jugadores de este juego son mujeres, lo cual es una proporción relativamente alta en la industria de los juegos bishoujo.

Además, basado en "Tomoyo Sakagami", una heroína popular de CLANNAD, Key lanzó otro juego llamado Tomoyo After (Tomoyo アフター~It's a Wonderful Life~) en 2005 18 prohibido por AVG.

Debido a que el contenido del juego de CLANNAD es demasiado grande, no se puede condensar en 24 episodios (22 episodios + 1 episodio adicional + episodio de Tomoyo), por lo que el episodio 23 de la versión televisiva de la animación finalmente lanzó un Anuncio especial: "El fin del mundo, lleno de tonos tristes". "CLANNAD After Story" está en producción. "CLANNAD After Story" se transmitió oficialmente el 2 de octubre de 2008, con 22 episodios + 1 episodio extra + 1 episodio resumen + Capítulo de albaricoque + Capítulo Zhidai.

Además, la versión teatral de CLANNAD producida por Toei se estrenó en Japón el 15 de septiembre de 2007 y en DVD el 5 de marzo de 2008 (el actor de voz del protagonista masculino en la versión teatral es diferente de la versión de animación de TV).

1.2 Significado del nombre:

En cuanto al nombre del juego, generalmente se cree que está basado en el monolingüe celta "clann" (que significa "familia"). "CLANNAD" es una lengua celta, una lengua local en Escocia, y su significado es familia.

Para el "CLANNAD" general, en lenguas celtas, "clann" es la forma plural de "familia" en inglés antiguo, y "as" es equivalente a "from" o "out of" en inglés. . significado. Muchas interpretaciones del significado de CLANNAD no difieren entre estos dos lugares. La diferencia proviene principalmente de la última letra D.

En general se cree que hay dos opiniones:

1. D es la letra inicial de "Dobhar", y Dobhar es el nombre de un pueblo celta. como símbolo del nombre del pueblo.

2. D es la letra inicial de "Dango". Dango es la primera letra del sonido romano de "団子" en japonés, y se utiliza aquí como símbolo de Dango.

Estas dos opiniones pueden desarrollar dos significados similares pero diferentes. Uno significa directamente "familia de pueblo pequeño", y todo el pueblo es una familia, mientras que el otro significa "familia grande", y el otro. La Gran Familia Tuanzi simboliza a varias familias de todo el pueblo, así como a la gran familia del propio pueblo. Por supuesto, no importa qué tipo de explicación, no se puede separar de los conceptos centrales de "ciudad" y "familia". Por supuesto,

Uno de los principales creativos, Jun Asae, dijo una vez en una entrevista que CLANNAD “todavía tiene el tema de representar a la familia en su parte fundamental.

Además, 'CLANNAD', pensé en el título porque se sentía bien en términos de lenguaje. No solo significa "familia", sino que también suena bien con palabras y ahora el sentimiento general es muy satisfactorio. ”