La influencia de Ibsen en Lu Xun

¡Las personas más poderosas del mundo son las más aisladas!

——Sobre la influencia de "Public Enemies" de Ibsen en Lu Xun.

Autor: artículo de Duan Wei Fuente: Clics originales en este sitio: Hora de actualización: 2004-11-25

Como maestro literario, Lu Xun tenía pensamientos y creaciones literarias únicas con su características propias. La singularidad del pensamiento y la creación literaria de Lu Xun reside en su propio gusto único por la vida y la sociedad. Al mismo tiempo, como escritor que integra las culturas china y occidental, está inevitablemente influenciado por el pensamiento y la literatura chinos y extranjeros. Especialmente en los primeros días de Lu Xun, Lu Xun sintió el aburrimiento de la "casa de hierro" y deliberadamente "no buscó nuevas voces en países extranjeros", absorbiendo las excelentes ideas de muchos pensadores y escritores extranjeros. Entre ellos, el escritor noruego Ibsen entró antes en la visión ideológica de Lu Xun y fue el primero en introducir sus pensamientos y creaciones literarias en China.

Lu Xun entró en contacto con Ibsen mientras estudiaba en Japón. Según una investigación, influenciada por la "fiebre de Ibsen" en Japón de 1906 a 1907, Lu Xun estudió una gran cantidad de obras de Ibsen y artículos sobre su evaluación. [i] La influencia de Ibsen en Lu Xun fue multifacética, incluido su culto al individualismo y su profundo pensamiento sobre la liberación de la mujer. Entre todas las obras de Ibsen, el drama "Public Enemies" es la obra más familiar e ideológica de Lu Xun.

Ibsen escribió "El enemigo público" en 1882, que George Brandeis calificó como "una de las obras más penetrantes e inteligentes de Ibsen", [ii] que destacó el individualismo único de Bu Sheng de Ibsen. La obra cuenta la historia de una ciudad costera del sur de Noruega. El Dr. Stockman es el médico del City Spa. Es una persona que se preocupa por el bienestar público, tiene integridad, es seria y responsable. En el trabajo descubrió que el agua sucia de los molinos contaminaba los baños termales, convirtiéndolos en "nidos de enfermedades infecciosas". Informó al público que quería reconstruir los baños. Sin embargo, toda la ciudad se opuso a su propuesta. Las personas de todos los sectores sociales de la ciudad sólo pensaban en sus propios intereses y temían que la reconstrucción de los baños les traería pérdidas. Entonces, en la reunión celebrada por el Dr. Stockmann, en lugar de apoyar su correcto consejo, declararon al Dr. Stockmann "enemigo público" y trataron de expulsar al médico de la ciudad por todos los medios. Pero el Dr. Stockmann se mantuvo firme en sus creencias y permaneció en la ciudad, luchando hasta el final.

Ibsen creó un héroe solitario en "The Public Enemy". El Dr. Stockmann fue un pionero en esta ciudad. Fue el primero en darse cuenta de las "raíces" de la ciudad. Espera difundir su mensaje e ideas a los ciudadanos. Sin embargo, los ciudadanos que siguieron la tendencia y se opusieron unánimemente a él se convirtieron en esclavos, y el Dr. Stockmann se convirtió en la persona más aislada. Sin embargo, creía firmemente: "¡La persona más poderosa del mundo es la persona más aislada!"[3]

En la obra, Ibsen defiende un tipo único de individualismo, que Brandeis resume como : "individualismo y desprecio por la mayoría". [iv] [iv] En 1871+0, Ibsen dijo en una carta: "Nunca perteneceré al partido con el que se identifica la mayoría. "La mayoría de la gente siempre tiene razón", Björnsson. dicho. "Dije: 'Algunas cosas permanentes están bien'. [v] Él creía que "un pionero informado nunca puede reunir a un gran grupo de personas a su alrededor", y las masas no son dignas de la verdad.

Esta visión proviene de la observación de Ibsen de la Noruega del siglo XIX donde vivió. Se dio cuenta de que la sociedad noruega en ese momento estaba llena de una atmósfera ideológica vulgar, conservadora y obscena. Valientemente tomó una pluma para luchar contra esta vulgaridad y conservadurismo. , pero no fue aceptado por el pueblo y se vio obligado a exiliarse. Su dolor personal le hizo sentir el dolor del profeta. Odiaba el entumecimiento del pueblo, por lo que produjo algo tan singular como el que típicamente muestra el "enemigo público". la oposición entre la minoría (ilustrada) y la mayoría (mediocridad).

Plejánov decía: "En términos generales, es necesario crear a alguien. Para que un artista o escritor de un país influya en el pensamiento de la gente". en otros países, el estado de ánimo del escritor o artista debe ser adecuado al de los extranjeros que leen sus obras. "[6] El canto espiritual es el punto de entrada más poderoso para que Lu Xun aprecie "Public Enemies" de Ibsen.

Sabemos que Lu Xun ha sido un guerrero solitario durante toda su vida. Lu Xun escribió "Título" En 1933, el jardín "Lonely New Literature", un antiguo y tranquilo campo de batalla. Solo hay un soldado entre las dos habitaciones, el soldado solitario con la alabarda de loto "[vii] "He Ji Wandering Alone" es un retrato fiel de Lu Xun. experiencia de lucha por la vida. Esta sensación de soledad que Lu Xun no pudo deshacerse a lo largo de su vida en realidad provino de la "previsión" de Lu Xun.

Comparado con la mayoría de la gente de su época, Lu Xun era un visionario. Ingresó a la Escuela Nueva a una edad temprana y fue influenciado por la cultura y el conocimiento científico occidentales. También fue uno de los primeros estudiantes en el extranjero y fue a Japón a estudiar medicina, con la esperanza de cambiar la débil constitución del país. Más tarde abandonó la medicina para dedicarse a la literatura y utilizó la pluma como arma para transformar el carácter nacional. Su conciencia no era reconocida por la gente de la época. Estas experiencias de vida hicieron que Lu Xun probara la soledad y el dolor de los pioneros. No es difícil entender el aprecio de Lu Xun por Ibsen y el Dr. Stockmann en "Public Enemies".

Lu Xun también tenía un profundo conocimiento de la ignorancia y el entumecimiento de la gente común. Mientras estudiaba medicina en Sendai, Lu Xun experimentó un incidente de "presentación de diapositivas". Las diapositivas le dieron a Lu Xun la conmoción más fuerte, no solo la brutalidad y la arrogancia de los invasores extranjeros, sino también el servilismo y la insensibilidad de la gente. Lu Xun dijo: "No creo que la medicina sea una prioridad absoluta. Todos los ciudadanos estúpidos y débiles, sin importar cuán sanos y fuertes sean, sólo pueden ser espectadores y materiales de propaganda sin sentido. No es necesario pensar que lamentablemente murieron". VIII] Lu Xun en 1923 El discurso "Qué pasó después de que Nora se fue" mencionaba: "Las masas, especialmente las masas chinas, son siempre espectadores de drama. Sacrificio para jugar, si parecen generosos, están viendo un drama trágico; si Parece que si es vergonzoso, simplemente verán una farsa”. [ix] Lu Xun tenía una comprensión tan clara de la naturaleza de la mediocridad como Ibsen.

Con motivo del centenario del nacimiento de Ibsen en 1928, Lu Xun publicó el "Suplemento del Centenario de Ibsen" editado por él en el No. 3, Volumen 1, de "Running", que publicó la versión traducida de Ibsen. Creaciones literarias y artículos que lo presentan. Cuando Lu Xun analizó las razones de la locura de Ibsen durante el período del 4 de mayo en "Después de la compilación y revisión", dijo: "¿Por qué la gente elige a Ibsen? Como dijo el profesor Aoki en el siguiente artículo, porque queremos establecer un nuevo mundo occidental". -Drama de estilo, debemos elevar el drama al estado de verdadera literatura, y debemos elevar el drama en prosa al estado de literatura vernácula. Debido a que el asunto es urgente, debemos usar ejemplos para tocar directamente los sentimientos de los lectores: esto es naturalmente cierto. Pero creo que también se debe a que Ib se atrevió a criticar a la sociedad y luchar solo contra la mayoría. En ese momento, Shao Jie probablemente estaba rodeado por la antigua base. Ahora, si miras la tumba con atención, todavía puedes. Siéntete triste, pero tu espíritu es fuerte".

Al inspeccionar el pensamiento y la trayectoria creativa de Lu Xun, podemos ver que Lu Xun no solo admiraba a Ibsen y a su héroe parecido a Ibsen, el Dr. Stockmond, sino también a través del profeta de "Enemigos públicos". opuesto a la gente común inspiró a Lu Xun a pensar profundamente sobre la realidad de China. Lu Xun presentó este trabajo muchas veces en sus artículos. En sus creaciones literarias, también aparecieron las mismas ideas que "Public Enemies": es posible que haya elogiado al Dr. Stockmann en sus artículos por "adherirse a la verdad y rechazar la ignorancia". visionario que pueda utilizar esto como punto de partida para examinar profundamente la historia y la realidad de China. Entre sus novelas se encuentran "Diario de un loco", "Medicina", "Luz eterna", "El hombre solitario", etc. , tiene un patrón de estructura temática similar al de "Enemigos públicos": profetas versus gente común y corriente.

Lu Xun presentó por primera vez a Ibsen y su obra "Enemigos públicos" al pueblo chino, escribiendo "Sobre el prejuicio cultural" en 1907. "Sobre el prejuicio cultural" es el resultado de la decisión de Lu Xun de introducir ideas y cultura occidentales avanzadas para promover los cambios culturales y sociales de China, porque sentía el conservadurismo del pueblo chino en las elecciones culturales de ese momento. Lu Xun presentó los pensamientos de cuatro filósofos modernos, Nietzsche, Steiner, Kierkegaard y Schopenhauer, así como las creaciones literarias de Ibsen: "Entonces, si eres el amo del mundo, reflexionarás sobre ti mismo y de repente te iluminarás. Alegre, porque la voluntad de los japoneses es la ontología del mundo; si quieres deshacerte de lo que quieres, serás incomparable, casi sobrehumano, como lo describe Ibsen, que toma la reforma como su vida, está lleno de fuerza. , y es bueno peleando, los fuertes que no le temen a la gente..."[Xi]

Lu Xun creía que la antigua costumbre de "sacrificarse por los demás" causaba "la esencia de. la civilización se deshaga de repente." Para eliminar los males de las civilizaciones pasadas y cambiar la situación de "popularidad débil y decadente", sólo podemos esperar promover el individualismo y el surgimiento de una "tierra de grandes potencias" para salvar la civilización y la humanidad. Por lo tanto, Lu Xun propuso la idea de "tener en cuenta tanto la materialidad como la espiritualidad, y dejar que el individuo esté entre la multitud" [xii], con la esperanza de utilizar el individualismo que ha surgido en Occidente desde el siglo XIX para salvar nuestro débil país y nación.

En el artículo, Lu Xun expresó claramente su aprecio por "las personas que temen a los demás" porque son lo que él considera "la tierra de las grandes potencias, se apegan a sus creencias y compiten con ellas". La mediocre sociedad secular y la realidad luchan. Sus pensamientos y comportamientos están en consonancia con su filosofía de "respetar las cosas materiales y estar abierto a los demás".

En el artículo, Lu Xun llamó a Ibsen "el intérprete de Chikel": "Henrik Ibsen, que se destacó en el mundo literario, fue llamado el intérprete de Chikel. "Lu Xun consideraba la creación literaria de Ibsen como una obra "antisocial". tendencia democrática." Lu Xun señaló que la fuente espiritual de la creación literaria de Ibsen es el sentimiento de que las "personas destacadas" son rechazadas y vilipendiadas por los "tontos testarudos" y el secularismo "traicionero", lo que conduce a la pérdida de la dignidad y el valor humanos: "Mirar". En la vida moderna, en nombre de la igualdad, en realidad se está volviendo cada vez más feo, se está volviendo cada vez más común y se está volviendo cada vez más profundo e ignorante. La tendencia al engaño es arrogante, pero el temperamento lo es. magnífico "[13]

A continuación, Lu Xun hizo un análisis detallado de "Enemigos públicos" de Ibsen: "Por ejemplo, en su libro "Enemigo del pueblo", algunas personas aprecian la verdad y no lo son. Secular. No tolerante con las masas. La gente astuta son los líderes de los tontos. Construyen el partido por motivos egoístas y luchan por la prosperidad. La imagen de la sociedad no es más que esta. " El Dr. Stockmann en "Public Enemy" es un guerrero que se apega a la verdad y lucha sin concesiones con la gente. Es un fiel retrato de la realidad social.

En su posterior "Sobre la poesía de Moreau", Lu Xun instó a Ibsen a convertirse en un poeta de Moreau como Byron. En el artículo "Sobre el poder poético de Moro", Lu Xun presentó a algunos escritores occidentales famosos: "Hoy, entre todos los poetas, aquellos que están decididos a resistir y actuar con referencia son conscientes de esto [15]

".

Lu Xun también mencionó a Ibsen y Public Enemy en este artículo para discutir la oposición entre ilustración y secularidad: "Aquellos que tienen la mayor autoestima continuarán con los injustos, y aquellos que odian a los vulgares se convertirán en un gran terremoto. " , competir con sus oponentes. "Los mendigos se respetan a sí mismos, son independientes, tienen voluntad propia y están dispuestos a hacer lo que quieren, por lo que gradualmente entran en conflicto con la sociedad y se cansan del mundo. Si eres Perron, eres uno de ellos. Se dice que hemos ganado el área exacta. (omitido) Donde hay cosas, el equilibrio entre costumbre y absurdo no tiene límites. La llamada opinión pública es realmente poderosa y la opinión pública cubre al mundo entero de oscuridad. Lo que dijo es consistente con los pensamientos de H. Ibsen, un erudito noruego moderno que nació en los tiempos modernos y estaba enojado por el coma del mundo secular y triste por el brillo oculto de la verdad. Emitió una declaración en "Enemigo de la sociedad", permitiendo al doctor Stockmann, propietario del libro, atenerse a la verdad y rechazar la ignorancia, y finalmente se ganó el memorial de sus enemigos. Desde que vi que me pusieron en el cartel, la escuela volvió a reprender a mi hijo, pero él luchó y no vaciló. Al final, volví a ver la verdad. ¡Los más fuertes del mundo, incluso los independientes! Así vive su vida. "[Dieciséis]

Aquí, Lu Xun citó por primera vez las líneas del Dr. Stockmann en "Public Enemies": "¡Los fuertes de la tierra deben valerse por sí mismos! "La razón por la que el profeta fue aislado proviene de su oposición irreconciliable al mundo. Tal profeta es el ferviente llamado de Lu Xun a los poetas "Moro": "Todo es vigoroso e inquebrantable, sincero y verdadero; no halagéis a las masas, pero no halagéis a las masas". seguir las viejas costumbres; dar a luz a su gente y hacer que su país sea más grande que el mundo es una voz masculina. "[Diecisiete]

En la introducción de Lu Xun a Pensamientos y enemigo público de Ibsen, Lu Xun se centró en abrir la puerta al pensamiento occidental avanzado y traer aire fresco a la "sala de hierro". Pero estaba en China en En aquella época Los esfuerzos eran como pasos en un valle vacío y no despertaron respuesta alguna hasta diez años después, el 5 de junio de 1918, cuando se publicó un número especial sobre Ibsen en Nueva Juventud, e Ibsen y sus creaciones literarias rápidamente se convirtieron en pensamiento. Un "punto caliente" en el mundo y en los círculos literarios en particular, Nora ha causado una fuerte respuesta en la sociedad y se ha convertido en un símbolo de la liberación de la mujer.

Sin embargo, hay un cierto sesgo en la difusión. La fiebre de Ibsen, es decir, la gente tiende a considerarla como un "tema candente". Centrarse en Nora y olvidarse de Public Enemy refleja mejor las características ideológicas de Ibsen. En 1935, Lu Xun escribió en "El Departamento de Nueva Literatura China" sobre la creación de. Novelas del cuarto período de mayo, "Dos historias". El prefacio de "" señalaba claramente que algunas obras se beneficiaron de la suerte de "presentar "Nora y el fantasma" de Ibsen al mismo tiempo, como la primera persona en presentar". Ibsen a China, Lu Xun también señaló la actitud de China hacia "Nora y el fantasma" en ese momento. También hay deficiencias en la recepción del pensamiento y la literatura de Ibsen: “Pero todavía no me vienen a la mente los enemigos públicos y los pilares de la sociedad.

"[18]

Para Lu Xun, a medida que pasó el tiempo y su comprensión de la realidad de la sociedad china se profundizó, Lu Xun descubrió que la oposición entre ilustración y mediocridad en "El enemigo de Noruega" también es a menudo contradictorio en la China real. Como resultado, Lu Xun pasó de ser un enemigo público, de una figura destacada que pedía "defender la verdad y rechazar la ignorancia" a una investigación profunda de la historia y la sociedad chinas. >En 1918, Lu Xun escribió en "Reflexiones sobre el viento caliente". 38" habla de dos tipos de arrogancia: "arrogancia personal" y "arrogancia social patriótica". Lu Xun definió la "arrogancia personal" así: "Ser único es declarar la guerra a la gente común. .....Deben sentir que su conocimiento ideológico es superior al de la gente común y no puede ser comprendido por la gente común, por lo que son cínicos y gradualmente se han convertido en misántropos o "enemigos del pueblo". Pero todas las ideas nuevas surgieron de ellos, y con ellos comenzaron las reformas políticas, religiosas y morales. "[xix] Este tipo de "arrogancia personal" es en realidad una especie de profeta, un iluminador y difusor de nuevas ideas, pero sus ideas a menudo no son aceptadas por la gente común y a menudo se convierten en "enemigos públicos", como Stoker. Guerreros solitarios como el Dr. . Mann.

La "arrogancia patriótica gregaria" es: "Al igual que el partido, declara la guerra a unos pocos genios; .... no tienen talentos especiales que puedan mostrar a los demás. Así que ellos consideran a este país como una sombra; tienen en alta estima las instituciones tradicionales de este país y las elogian. Dado que su quintaesencia nacional es tan brillante, ¡naturalmente ellos también lo serán! Si son atacados, no tienen que luchar ellos mismos, porque hay mucha gente agachada en las sombras, y pueden ganar usando las largas habilidades de la mafia y un poco de ruido. Si gano, soy un grupo de personas, así que, naturalmente, gano; si pierdo y hay muchas personas en el grupo, puede que no sea mi pérdida: reunir una multitud para crear problemas tiene este tipo de psicología, así es. su psicología. "[xx] Este tipo de "arrogancia patriótica gregaria" es gente mediocre: no tienen ideas propias y son esclavos de viejas costumbres y tradiciones; al mismo tiempo, a menudo se convierten en seguidores de las viejas fuerzas y participan en la masacre. y supresión de nuevas ideas y personas visionarias.

Esta definición proviene obviamente del "Enemigo público China" de Ibsen "no puede ver las razones del progreso después del fracaso de la competencia cultural" [xxi]: China está llena. de mediocridad y carece de visionarios únicos.

En 1919, Lu Xun pidió apasionadamente a una persona como Yi. Él es un "destructor de ídolos" como Bu Sen. Él cree: "Es mejor adorar a Darwin e Ibsen. que adorar a Confucio y Guan Yu; es mejor adorar a Apolo que adorar a los cinco dioses de los generales ". "[xxii] El artículo cita una línea de "Enemigos públicos": "Ibsen dijo: Les digo, esta es la persona más poderosa del mundo, la persona aislada. (Ver "Enemigo de la nación") [xxiii] Esto muestra que el visionario - el iconoclasta tiene "una confianza inquebrantable en sí mismo" y no prestará atención a las burlas o elogios del ídolo protector.

La influencia de "Enemigos públicos" de Ibsen en Lu Xun también se extendió a su creación novedosa. En las novelas de Lu Xun "Diario de un loco", "Medicina", "Luz eterna" y "El hombre solitario", hay un patrón de estructura temática similar al de "Public Enemy": la oposición entre ilustrado y ordinario. Por un lado, Lu Xun nos describe la naturaleza de los civiles y, por otro lado, nos muestra el destino de los pueblos ilustrados de nuestra era.

Como primera novela vernácula de Lu Xun, el tema de "Diario de un loco" presenta la oposición entre ilustrado y ordinario. La novela describe el enfrentamiento entre el "loco" y el mundo que lo rodea en forma de diario. En la novela, el "loco" que pisoteó los "libros antiguos" era un visionario que descubrió la verdad de la historia china: el canibalismo. Convenció a la gente que lo rodeaba para que abandonara el canibalismo, pero la gente mediocre lo denunció como una persona anormal. La gente mediocre "preparó el nombre del próximo loco para cubrirme". También miedo de ser visto. Los inquilinos decían que todos se comían a los malos, eso fue lo que pasó. ¡Esta es su antigua partitura! "[xxiv]

Lu Xun también señaló los rostros de la gente común: "Ellos, algunos azotaron al prefecto, otros abofetearon al caballero, algunos tomaron posesión de sus esposas y algunos fueron obligados a morir por sus acreedores;. .... ", [xxv] Estas personas mediocres que participaron en el "canibalismo" en realidad fueron devoradas. Aquí, Lu Xun reveló la odiosa y lamentable dualidad de la gente común.

《 "Diario Of a Madman" muestra la oposición entre la gente ilustrada y la gente común desde la perspectiva de la gente ilustrada, mientras que "Medicine" describe las almas entumecidas de la gente común con más detalle. El profeta Yu Xia en la novela es un revolucionario. y el regreso de la dinastía Qing.

Pero su sacrificio fue inútil a los ojos del pueblo y no pudo despertar sus almas. Por el contrario, la escena de su tortura se convirtió en un "drama" para la gente común: "En un abrir y cerrar de ojos, un gran grupo de personas fueron abrazadas. De repente, personas de dos en dos y de tres cooperaron formando un montón, corriendo hacia adelante como un Cuando llegaron al cruce en T, de repente se detuvieron y formaron un semicírculo. Lao Shuan también miró y vio que solo las espaldas de un grupo de personas estaban estiradas, como si muchos patos estuvieran sostenidos. Manos invisibles después de un rato, pareció haber un pequeño movimiento, y luego volvió a temblar, y con un estallido, todos se retiraron hasta llegar a donde estaba parado Lao Shuan, casi apretándolo hacia abajo; seis]

Si en medicina, cuando se sacrifica a la persona iluminada, la persona mediocre es solo un espectador entumecido, entonces en la lámpara siempre encendida, la oposición entre la persona iluminada y la persona mediocre se calentará arriba. El "loco" de la novela está decidido a apagar la linterna siempre encendida en Jiguangtun que simboliza la carga histórica. Pero no podía abrir la puerta del templo, por lo que recurrió a acciones más drásticas: "Prendí fuego". [xxvii] "Solo brillaban ojos fanáticos, buscando rápidamente en el suelo, en el aire y en la gente, como si estuviera mirando. por el fuego." [2 Dieciocho]

"Madman" es sin duda un visionario en sus pensamientos y acciones, pero también sufrió el mismo destino que "Madman" y Yu Xia: ser declarado un alienígena social. Una vez que una persona es declarada disidente social (un loco o un rebelde), la gente corriente, que normalmente no tiene derechos, parece tener el derecho supremo de unirse para castigar a este disidente. En "El enemigo público" de Ibsen, los borrachos también tienen derecho a juzgar a los sabios. En "La linterna eterna" de Lu Xun, se le considera el quinto hermano de Liang. Por lo general, se le considera la oveja negra rica y de cabeza cuadrada de la aldea, y también hay un cuarto tío loco e hipócrita (que persigue a los locos). en nombre de la justicia y al mismo tiempo quiere embargar sus bienes), etc. Varias personas mediocres se unieron para perseguir al lunático y finalmente lo detuvieron, pero fue detenido.

La novela "El hombre solitario" fue escrita en 1925 y es también una continuación del patrón temático del enfrentamiento entre el profeta y la gente común. En la primera mitad de la novela, podemos ver claramente la sombra de Public Enemy: debido a que Wei es un "Nuevo Partido" y se comporta de manera diferente a la gente que lo rodea, más tarde se le considera un "extraterrestre", porque le gusta. publicar artículos, publica algunas cosas "sin escrúpulos" se convirtió en blanco de críticas y exclusión, hasta el punto de perder su trabajo. Es un profeta solitario.

Pero en "The Loner", los rostros de la gente común se vuelven borrosos y no podemos ver la dirección específica. Sin embargo, tiene un poder escalofriante: Wei finalmente fue "atrapado y asesinado por el enemigo". ¿Quién lo mató? Nadie lo sabe. "[xxix]

"Diario de un loco", "Medicina", "Luz eterna" y "El hombre solitario" expresan el tema de la oposición entre los sabios y los mediocres. Lu Xun apreció y Estuvo de acuerdo con el movimiento de la Ilustración para romper la "acción de la casa de hierro", pero tenía una comprensión clara del destino de la Ilustración: el antagonismo irreconciliable entre la Ilustración y la gente común puede hacer que la Ilustración se vuelva cada vez más valiente incluso cuando es oprimido y sofocado por la gente común, y también puede terminar con el movimiento de la Ilustración siendo "atrapado y asesinado" por la gente común. En las cuatro novelas anteriores, la gente de la Ilustración tiene dos destinos diferentes: uno es sacrificarse por sus ideales o. ser encarcelado como Yu Xia y el "loco". Su destino es trágico y admirable. Al mismo tiempo, Lu Xun también nos muestra otro camino que la persona iluminada puede tomar, es decir, quedar "atrapado" como el "loco". Wei Yulian: el "loco" se convierte en candidato; Wei Yulian finalmente “practicó todo lo que antes odiaba y a lo que me oponía, y rechazaba todo lo que antes admiraba y defendía. "[xxx] Es el asesor del Sr. Du y preside la boda en su salón. Se ha integrado con la gente común y ya no es un solitario olvidado y excluido.

Este tipo de La transformación del La identidad y el estatus del profeta revelan sin duda la complejidad de la lucha entre el profeta y los laicos, que Ibsen no pudo expresar en "Public Enemy". "Public Enemy" nos deja con una cola brillante: "El pueblo más poderoso del mundo". son las personas más aisladas! "Sin embargo, ¿cuáles son las perspectivas de luchar contra este tipo de personas aisladas? Ibsen no respondió con sus obras, sino con su vida. Lu Xun una vez resumió la vida de Ibsen y dijo: "Al final, ¿luchas solo o ¿Por fin luchas por todos? ¿La gente tiende la mano de la armonía? "Esta pregunta sólo surgirá y tendrá una respuesta después de luchar durante toda la vida. Es una lástima que Ibsen haya respondido a la última pregunta y finalmente haya probado el 'dolor del ganador'."[31]

"Diario de un loco" y "El hombre solitario" muestran la profundización de los pensamientos de Lu Xun.

Si el antiguo Lu Xun era un admirador de Ibsen y el Dr. Stockman, y creía que la capacidad de los visionarios podría cambiar esta sociedad mediocre, entonces su experiencia de combate personal le dijo a Lu Xun que este tipo de héroes solitarios al estilo de Ibsen pueden ir a la destrucción: " El destino de tales personajes ahora - y tal vez en el futuro - es salvar a las masas, en lugar de ser perseguidos por las masas, y eventualmente se volverán solteros y enojados". [xxxii] Desde este punto de vista, Lu Xun lo ha superado Un objeto de culto en el pasado.

Lu Xun, que creía en el "apropiacionismo", siempre estuvo absorbiendo ideas y cultura extranjeras avanzadas. Su aprecio y referencia a Ibsen y sus enemigos públicos es un ejemplo. Sin embargo, Lu Xun también fue un maestro literario con una creatividad excepcional. Mientras absorbía, intentó integrar su experiencia de vida y su pensamiento social para recrearse. Por lo tanto, en el mismo patrón temático, se revela la connotación ideológica más profunda de Lu Xun: aprecia la inconformidad de los ilustrados, pero también implica que los ilustradores pueden ser absorbidos por la gente común.

-

[I]En septiembre de 1906, el círculo cultural japonés publicó un número especial de "Ibsen" en la famosa literatura Waseda para llorar la muerte de Ibsen. El Instituto Ibsen se estableció en Tokio en 1907 y organiza seminarios mensuales sobre las obras de Ibsen. La discusión fue publicada por entregas en la influyente revista New Trends of Thought de la época. Bajo la influencia de esta atmósfera cultural, Lu Xun estudió una gran cantidad de obras de Ibsen y artículos sobre su evaluación: "National Enemy and Other Plays", "Henrik Ibsen" escrito por Brandeis, En "Henrik Ibsen" de Ster e Ibsen, y "Beyoncé y sus contemporáneos" de Calle. Véase "Elecciones culturales en el cambio de siglo", editado por Chen Shuyu, Changsha: Hunan Literature and Art Publishing House, 1995, pág.

[2][Dinamarca] George Brandeis: "La tercera impresión", edición para la escuela secundaria, Ibsen Review, Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 1982, pág.

[3][Noruega] Ibsen: Volumen 5 de "Obras completas de Ibsen", traducido por Pan Jiaxun, Beijing: People's Literature Publishing House, 1995, página 400.

[iv] Citado de Plejánov: "Henryk Ibsen", "Ibsen Commentary" editado por la escuela secundaria, página 179.

[v][Ruso] Plejánov: "Henryk Ibsen", seleccionado de "Ibsen Commentary" en el instituto, página 181.

[vi] Citado de "Henryk Ibsen" de Plejánov, véase "Reviews on Ibsen", Foreign Language Teaching and Research Press, 1982, página 179.

[vii] Lu Xun: "Waiji", Beijing: Editorial de Literatura Popular, 1959, página 156.

[viii] "Lu Xun: Scream", Beijing: Editorial de Literatura Popular, 1976, página 4.

[ix] "Lu Xun: Grave", Beijing: Editorial de Literatura Popular, 1980, página 156.

[x]Lu Xun: "Interludio", página 179.

[xi] Lu Xun: "Tumba", página 48.

[xii] Lu Xun: "Tumba", página 39.

[xiii]Lu Xun: "Tumba", págs. 44-45.

[xiv]Lu Xun: "Tumba", página 45.

[xv] Lu Xun: "Tumba", página 59.

[xvi] Lu Xun: "Tumba", página 72.

[xvii] Lu Xun: "Tumba", página 92.

[xviii] Lu Xun: "Dos ensayos sobre el pabellón Jieao", Beijing: People's Literature Publishing House, 1958, págs. 18-19.

[xix] Lu Xun: Viento Caliente, Beijing: Editorial de Literatura Popular, 1980, pág.

[xx] Lu Xun: "Viento caliente", página 17.

[xxi]Lu Xun: "Viento caliente", página 17.

[xxii] Lu Xun: "Viento caliente", página 39.

[xxiii] Lu Xun: "Viento caliente", página 39.

[xxiv] Lu Xun: "El Grito", página 22.

[xxv] Lu Xun: “El Grito”, página 14.

[xxvi] Lu Xun: "El Grito", página 36.

[xxvii] "Lu Xun: Wandering", Beijing: People's Literature Publishing House, 1976, página 78.

[xxviii] Lu Xun: "Errando", página 78.

[xxix] Lu Xun: "Errando", págs. 127-128.

[xxx] Lu Xun: "Errando", página 128.

[xxxi] Lu Xun: "Interludio", página 181.

[xxxii] Lu Xun: "Dos lugares y un libro", Beijing: People's Literature Publishing House, 1973, página 16.