Traducción de sabiduría para salvar al tesorero en chino clásico

Al final de la dinastía Han, las guerras eran frecuentes y los gobernantes a menudo utilizaban castigos severos para contener al pueblo. Una vez, una de las sillas de Cao Cao fue mordida por ratas mientras estaba en el establo. Los chicos a cargo del establo temieron que Cao Cao lo culpara, así que decidieron atarse y entregarse en persona (a Cao Cao). ). Pero todavía tengo miedo de no quedar exento de (culpabilidad). La siguiente es una traducción al chino del texto chino clásico sobre "Zhizui Kuli" compilado por mí. Bienvenido a leerlo.

Texto original

La silla del caballo de Taizu estaba en el almacén y fue mordida por ratas. El tesorero tiene miedo de morir, y si quiere afrontar el crimen de que le aten la cabeza, todavía tiene miedo. Chong dijo: "Espera tres días y luego regresa a casa". Luego, Chong usó el cuchillo para perforar su ropa sin forro, como una rata que muerde a alguien, lo que se confundió con frustración y una expresión triste en su rostro. Cuando Taizu preguntó al respecto, respondió: "El mundo piensa que si una rata muerde la ropa, el dueño tiene mala suerte. Ahora, cuando le muerden la ropa, uno se siente triste", dijo: "Esto es una mentira, y ahí está". No hay sufrimiento." " Cuando los funcionarios del tesoro se enteraron, Taizu se rió y dijo: "La ropa de mi hijo está de lado y todavía crujen. ¿Qué pasa con los pilares del condado de An'an?" "Sin hacer preguntas.

Traducción

La silla de Cao Cao estaba en el establo, pero un ratón mordió la silla. El tesorero temía que muriera, así que decidió confrontarlo. Se rindió para declararse culpable, pero temía que Cao Cao no lo perdonara. Cao Chong le dijo: "Espera tres días y luego ríndete". "Cao Chong luego atravesó la ropa con un cuchillo, como si lo hubiera mordido un ratón, pensando erróneamente que no estaba contento y tenía una expresión triste en su rostro. Cao Cao le preguntó, y Cao Chong respondió: "El mundo Pienso que las personas que han sido mordidas por ratones usarán ropa. El dueño no es auspicioso, y ahora mi única prenda ha sido mordida por un ratón, lo que me preocupa. Cao Cao dijo: "Esto es una tontería. No hay nada de qué preocuparse". "Después de un rato, el tesorero informó a Cao Cao que la rata mordió la silla. Cao Cao sonrió y dijo:" La ropa de mi hijo está a su lado y fue mordida por ratas, sin mencionar la silla que colgaba de un pilar. "Cao Cao no presentó cargos.

Notas

⒈ Taizu: se refiere a Cao Cao.

⒉ niè (niè): mordisco.

⒊Necesitan cometer el crimen en persona: (Ellos) se atan y se entregan a Cao Cao

⒋ Aún con miedo: todavía con miedo de no quedar exentos de (culpabilidad)

⒌Chong. : Se refiere a Cao Chong.

⒍Regreso: Rendición

⒎Empujar

⒏Frustración: Miente sobre algo infeliz en tu corazón. infeliz en tu corazón

⒐ Ver: mordido

⒑Tan triste: Tan triste

⒒Delirio: aleatorio

12. Er: Sólo.

13. Er: Por un tiempo

14. Para:

15. Oler: Informe. 16. Condado (xuán): Igual que "colgar"

17. Sin preguntas: Ninguna investigación

18. Y para: y para