¿Japón tiene apellidos? Por favor, a todos, 3QAunque Japón es un país pequeño con una población pequeña, los japoneses tienen una variedad de apellidos. Según el libro "La historia y los misterios de los apellidos japoneses", existen más de 130.000 apellidos en Japón. A excepción de los diez apellidos principales Sato, Suzuki, Takahashi, Ito, Watanabe, Saito, Tanaka, Kobayashi, Sasaki y Yamamoto, los apellidos representativos son 100, los apellidos comunes son 3600 y los demás son apellidos extraños y diversos. Tales como: un pozo, un bosque, un color, una cola, arriba y abajo, armonía, izquierda y derecha, adelante y atrás, volcán, mar caliente, fuente termal, cuerpo entero, cueva, botella, bolso, mi nieto, Zuotong , Bubu zanja, uno dos tres, cinco carne de fantasma, un pie y veinte centímetros, etc. La aparición de cada apellido raro tiene un origen especial y una historia interesante que invita a la reflexión. En la ciudad de Hayakawa, prefectura de Minamijumo, prefectura de Yamanashi, Japón, muchas personas tienen el apellido "Bolsa de medicinas". Cuenta la leyenda que vino un médico famoso de la historia y elaboraba vino con uvas. Después de beber este vino, los aldeanos vivieron muchos años y libres de enfermedades. A partir de entonces, nadie en el pueblo volvió a ver la bolsa de medicinas, por lo que tomó este apellido. Hay cinco apellidos de tres caracteres en la prefectura de Nara: Goki Gang, Gokirou, Gokido, Gokisheng y Goki Gong. "Five Ghosts" es lo mismo que "Go" en japonés. "Yuqi" es el benefactor de Dios y tiene un sentido de lo sagrado, y la palabra "fantasma" tiene un fuerte significado espiritual. Estas cinco familias son todas empleadas del santuario, por lo que cada una tiene este apellido. Hay un apellido en la prefectura de Shizuoka llamado "One shakuhachi", que originalmente significa que la longitud del mango de la hoz es un shakuhachi. Porque algunas personas en el mismo pueblo primero tomaron "Sickle" como apellido, y luego indirecta y deliberadamente lo tomaron como apellido. Hay un restaurante en Kioto, Japón, con un cartel llamado "Pabellón de mi esposa". A primera vista, pensé que la propietaria de este restaurante debía ser una mujer hermosa o un chef famoso para atraer clientes. No sabían que "My Wife Ting" es el apellido del dueño de este restaurante, y "My Wife Ting" es el mismo que nuestros "Laowang Beef Noodles". ¿Cuál es la razón por la que los apellidos japoneses son tan ricos y únicos? Resulta que el "período shogunato" anterior a la Restauración Meiji de Japón fue una era de dictadura samurái. En aquella época, sólo los nobles, los literatos, los ricos, los magnates y los grandes terratenientes tenían apellidos. Las personas bajo tiranía tienen nombres pero no apellidos. No fue hasta el octavo año de Meiji (1875 d. C.) que el Emperador de Japón emitió un decreto por el que la gente corriente de todo el país podía añadir sus apellidos a sus nombres y registrarse con el gobierno para solicitar el registro de hogar. En este caso, a excepción de Sato, Suzuki, Toyotomi Hideyoshi, Hojo Hideki, Genji y otros nobles famosos de la época, la mayoría de los otros 27 millones de traficantes y lacayos eran analfabetos. Por eso, la mayoría de las personas que eligen su apellido tienen que utilizar materiales locales. Por ejemplo, si vives en medio de un campo, toma el apellido "Tanaka", si vives al lado de un campo, toma el apellido "Tanabe", etc. Los japoneses pueden preferir la naturaleza. Además de los ya mencionados Tanaka y Tanabe, también están Tazawa, Honda, Ikeda, Takeda, Yoshida y Matsuda. Celebridades como "Matsuda Seiko" en la industria del entretenimiento. La gente común que vive en las montañas toma Shan como apellido. Por ejemplo, Oyama, Akiyama, Yamamoto, Kokura, Okamura, Matsuoka, Kawasaki, Miyazaki e Isogyo. Celebridad, anime pintoresco, el famoso Hayao Miyazaki, un granjero que vivía en un pantano y tomó Swamp como apellido. Por ejemplo, "Ozawa", "Miyazawa" e "Isogawa". Celebridad política "Miyazawa Kiichi" y otras celebridades. Los apellidos de Kawa, Ii y Ocean son "Wada", "Kawakami", "Oi" y "Koizumi". Celebridades como el actual primer ministro Junichiro Koizumi. Por lo tanto, los nombres de lugares, nombres de campos, experiencias de vida, familia, ocupación, residencia, números de casas, herramientas e incluso los nombres de animales y plantas se convierten en la base para elegir un apellido. En términos generales, los apellidos japoneses se pueden dividir en 14 tipos: nombres de lugares, nombres de países, apellidos antiguos, apellidos transliterados, apellidos, apellidos profesionales, apellidos especiales, apellidos abreviados, apellidos religiosos, apellidos buenos, apellidos compuestos, apellidos indirectos, apellidos extranjeros y otros (Utensilios, utensilios, edificios, cuerpos celestes, números de casas, comercio, sustantivos abstractos, etc. Japón, al igual que Corea del Sur, es un país que utiliza caracteres chinos para denominar sus nombres bajo la influencia de la cultura china Han. En las dinastías Xia, Shang y Zhou de China, la función social de los apellidos era representar el título de una raza relacionada con la sangre, y los apellidos eran una rama derivada de los apellidos. "Tongjian Waiji" dice: "El apellido está unificado por el antepasado; el apellido no lo asignan sus descendientes". El apellido se originó antes y fue relativamente estable después de su formación, se originó más tarde y cambia constantemente; En resumen, el apellido es el origen del apellido y el apellido se deriva del apellido. Antes de las dinastías Shang y Zhou, los apellidos se usaban para distinguir los matrimonios, por lo que había apellidos iguales, apellidos diferentes y apellidos comunes. Los apellidos se utilizan para distinguir entre personas nobles y humildes. Los nobles tienen apellidos, pero los pobres no tienen apellidos. Sin embargo, la sociedad japonesa estuvo formalmente influenciada por la cultura china, pero de hecho, los apellidos comenzaron a producirse a mediados del siglo IV con el establecimiento del régimen de Yamato (mediados de la dinastía Song del Sur en China). En el noveno año de Tianzhi, 670 d. C., comenzó el registro de hogares. Este es el "Año Wu Geng" en la historia de Japón. Desde entonces, Japón ha pasado de una sociedad "civil" a una sociedad "cívica".
Para formar un apellido, las personas que no tienen apellido pueden elegir aleatoriamente un nombre en clave como apellido. Por lo tanto, "Yijing, Qianhou, volcán, aguas termales, botella, bolsa de tela, mi nieto Sato, 123" se han convertido en apellidos de la gente común y el número de apellidos ha aumentado dramáticamente. No fue hasta la era Meiji que el gobierno promulgó la "Orden que reconoce el uso de apellidos populares" para detener varios coeficientes de expansión y arreglar los apellidos existentes. Llegados a este punto, podemos tener una comprensión general de los orígenes de los apellidos japoneses. Los nombres japoneses se expresan principalmente en caracteres chinos, que son muy similares a los nombres de los chinos Han: el apellido va primero, el apellido va después y el apellido del padre se transmite de generación en generación, pero cambia mucho. Los nombres japoneses suelen constar de cuatro caracteres kanji. Después de que se promulgó la Ley de Registro de Hogares en 1898, no se podía cambiar a voluntad; el apellido original aún debía usarse cuando se separaba. El principio es que el hijo toma el apellido del padre y la esposa toma el apellido del marido, que se transmite de padres a hijos. de generación en generación. Después de la Segunda Guerra Mundial, aunque la ley japonesa estipulaba que las mujeres no podían tomar el apellido de su marido cuando se casaban, de hecho la mayoría de la gente seguía adoptando el apellido de su marido. Por ejemplo, el famoso jugador de tenis de mesa japonés Song Dai cambió su nombre a Kurimoto después de casarse. Los japoneses utilizan clasificaciones para nombrar nombres. Como Kono Ichiro, Kinjiro, Ito Saburota, Nagano Shiro, etc. Muchos nombres tienen ciertos significados: cerdo, macho, tigre, oso, etc. Indica valentía; bueno, feliz, auspicioso, festivo, auspicioso; tortuga, grulla, pino, mil generaciones, etc. Indica longevidad. Los nombres de mujeres suelen incluir la palabra "子", como Chunzi, Yoshiko, Chieko, Hideko, etc. Casualmente, la Ministra de Asuntos Exteriores Tanaka Makiko, que fue destituida en febrero de 2002, y su sucesora, Junko Kawaguchi, son mujeres y sus nombres también están marcados con el carácter "子". Por supuesto, algunas personas usan Chiyo y Wafumie, pero la mayoría de ellas; Todos usan "子" como última palabra. Comprender el sentido común de los nombres japoneses será de gran ayuda para nuestra lectura y comunicación diaria. Por ejemplo, un ensayo "Flor que no duerme" del famoso escritor japonés Kawabata Yasunari, ganador del Premio Nobel de Literatura, fue seleccionado para el nuevo libro de texto de chino de la escuela secundaria. Este breve artículo menciona al japonés "Tanaka Jiro" cuatro veces, pero el libro de texto no indica cómo pronunciar la palabra "长" aquí. Los estudiantes leyeron Chang y ZH ǁ ng al mismo tiempo y muchos profesores no podían decidirse en ese momento. Si comprende el conocimiento básico de los apellidos japoneses, puede sacar la conclusión: Tanaka Jiro lleva el nombre de Tanaka y Kojiro lleva el nombre de Kojiro. Dado que los japoneses usan clasificaciones para nombrar nombres, se puede inferir que Tanaka Jiro es el segundo hijo mayor de la familia. En chino, "segundo" puede significar "segundo en orden", como segundo hijo, segundo día; y "zhǎng" significa "mayor", como hijo mayor y hermano mayor. Por lo tanto, se puede determinar que el carácter "长" en "Tanaka Jiro" debe leerse como cháng. Además, los japoneses suelen utilizar "Ichiro" y "Taro" en lugar de "Changro" al nombrar, como Junichiro Koizumi, líder del Partido Liberal de Japón, y Kyotaro Nishimura, un escritor japonés. Además, los nombres japoneses tienen ciertos significados. "cháng" puede significar longevidad y buenos deseos. Esto también prueba desde otro aspecto que la palabra "长" en "Tanaka Jiro" debe leerse como cháng, no como zh m \u ng.