Experto japonés, ¿puedes ayudarme a escuchar a los japoneses en este vídeo? Unas pocas palabras~Gracias~~

Japonés en el vídeo:

2010 (にせんじゅぅねん) Objetos tridimensionales (さんどめ) の

La siguiente es una frase en coreano:? To… puede entenderse como un brindis por Seúl o por tu viaje a Seúl. Lo volvieron a decir y el protagonista lo volvió a decir.

ソルはどぅだった, ¿qué opinas de Seúl?

じじかじじじじじじじじ12

Subtítulos en japonés:

2010 (にせんじゅぅねん) tridimensional Item(さんどめ)の

El tercer viaje a Seúl 2010

Sueño(ゆめのよぅなでぁぁぃ).

Encuentro de Fantasía

Corazón (こころ), grasa (ぜぃたく), sabor (ぁじ).

Prueba el lujo espiritual

それぁぃそして, ぬくもり

Integración y calor.

El texto original de "Lovely City" es: きてぃるソル, pero creo que esta frase no está bien traducida. . .

Opinión personal: Seúl es una ciudad vibrante.