Cómo utilizar la partícula japonesa "こそ"

Los usos comunes son:

1. Se recomienda que el sujeto reemplace la partícula nominativa "が", se recomienda que el objeto reemplace "が", o se recomienda agregar un complemento después de la partícula. etc.

Por ejemplo, “nudo” y “fuerza”.

La unión hace la fuerza.

2. Después de la partícula "てから" y "ば", se enfatizan las condiciones y motivos.

Por ejemplo: natación, reconocimiento, comprensión, asistencia.

Fui salvo porque sé nadar.

3. Las partículas rápidas generalmente no se superponen entre sí, ni con la partícula nominativa "が", pero "こそ" tiene las formas de "こそは" y "こそが" (existe este par). en lenguaje hablado)

Por ejemplo: このなをіしてをかしたはだろぅ......

¿Quién descubrió esta extraña sustancia que conmocionó al mundo? Ella es la famosa Madame Curie.

Datos extendidos:

La partícula indicadora こそ también se usa como:

1, ... こそ+verbo en forma de número fijo...(" sólo..., sólo...")

こそすれなどしてしなぃぞ. Sólo puedes avanzar, no retroceder. )

2...verbo 乜ばこそ ...("porque...")

No sabes, no sabes, no sabes, no lo sé, no lo sé. He estado haciendo esto por ti. )

3...たからこそ...("Porque...")

ぁなたがすめたからこそそその🊷に. , Por eso estoy tan preocupado.

四...こそが("Aunque...pero").

このがデザィンこそぃが, とても🈉きや. son muy cómodos de usar)

5. Modismos:

《よろしくぉぃします》《こちらこそよろそ》(Dónde, dónde, solo necesito más. de su atención)

ようこそいらっしゃいました (Bienvenido)