La filosofía japonesa de la maldición es menospreciar el talento y los logros de la otra persona y llamarte estúpido, incompetente y sin educación. Mucha gente en China sabe que la "maldición nacional" de Japón es Hachimanji, que está escrito en caracteres chinos como "Malu Yelang". "Red Deer" (es decir, "Bahong" en Bagaya Road) proviene de la alusión de "referirse a un ciervo como un caballo" en "Registros históricos". Después de la muerte de Qin Shihuang, el poder real lo ostentaba el primer ministro Zhao Gao. Un día, Zhao Gao le dio a Qin II un ciervo y dijo: "Su Majestad, este es un caballo para usted". Qin II dijo inexplicablemente a los ministros que estaban a su lado: "Extraño, esto es obviamente un caballo. Para complacer a Zhao Gao". , la mayoría de los ministros dijeron: "Esto es realmente un caballo, no un ciervo".
Según la alusión de "referirse a un ciervo como un caballo", Japón llama tonto al que ni siquiera puede distinguir entre un caballo y un ciervo”, es decir, un tonto y un tonto. El significado original de "Nokuro" (es decir, "Ya Road" en Bagaya Road) en japonés es hombre de aldea, que se utiliza para describir a una persona vulgar y sin educación. Entonces, decir que otros tienen "ocho patas" significa decir que otros son estúpidos y sin educación.
La filosofía japonesa de decir malas palabras es "despectiva" en una palabra. Insultar los talentos y la cultura de los demás es una táctica común de los japoneses. La filosofía japonesa de las maldiciones también refleja el grave fenómeno del "bullying" en su país. En la sociedad japonesa, las personas débiles con poca inteligencia a menudo son ridiculizadas e intimidadas de diversas formas, lo cual es un problema importante en la sociedad japonesa.