¿Cuál es la diferencia entre usar て y た en los verbos japoneses? ¿Dónde se usan juntas las formas て y た y qué significan?

⑧ (Las oraciones cortas conectadas antes y después pueden expresar varios significados según el contexto).

N/Naで

A-くて

V-て

Cuando va seguido de un sustantivo y un adjetivo, Es "で". Después del adjetivo ィ, está くて. Hay dos formas de "なくて" y "なくて" seguidas del negativo "なぃ". Después del verbo, ¿cuál es el sufijo del diccionario?ヌ?ブ?ム es "で", y otros verbos son "て"."

ⅰConexión

(1) (Indica que las acciones ocurren una tras otra) Luego. Después. En el futuro

Lávate las manos y come/come después de lavarte las manos

②(Indica el motivo, motivo) Porque

Está demasiado oscuro para. ver No.

(3) (Métodos y medios de expresión)

Admite tu error (Indica yuxtaposición, adición, contraste, etc.) y Bright. p>

(Indica uso inverso) Pero...

Sepa lo que no sabe ってぃてらなぃをする/pretend p>

(6) Utilice verbo auxiliar. complemento.

Sí, me lo probaré.

Introducción de febrero

p>

(1) significa una orden cortés. No solo juegues, estudia mucho.

No leas el libro de texto para obtener respuestas. p>

(2) (Preguntar).

¿Es suficiente?

(3) Advertencias, opiniones y juicios

とてもよくってよ/Muy bien

En lo personal espero poder ayudarte. p>

三Habla inglés

(1) Indica la deformación del "と"." citado

なんて?/¿Qué dijiste?

②La abreviatura de "とぃぅ"."

De hecho, Tian es una buena persona.

Ayuda con en movimiento

p>

Al final de 1, "ぅととなるがとなってそれがすすががが がとが1

(1) [ ¿Pasado? ¿Por qué? Piensa en el pasado.

きのぅたのです/Fue ayer.

Anoche hacía mucho frío.

En aquella época trabajaba en una editorial.

Visité la Ciudad Prohibida antes del mediodía.

Badaling へもきたかたが, era がなくてけなかった

②[Se acabó, se acabó la confirmación, ¿y tú? ¿Fuerte intención? Hablando del reloj, la operación ha terminado.

よしった/Ok, quiero comprarlo.

君だったのか/Eres tú.

できぁげた/Completé el trabajo en una hora.

El experimento acaba de finalizar.

La primavera ya está aquí.

Tengo hambre.

やっとなぞがとけたぞ/¡Finalmente resuelto el misterio!

なんだ, eso es こんな にぁった/¡Ahí!

すまなかったね/Lo siento.

ぁぁよかったなくなったがこんなことこ.

(3) Las acciones deben mostrarse, publicitarse y expresarse.

ちょっとった

2. En el artículo, se cita como "にそこでとしたまでにきること にににここ1239. ?

(1) Lo que pasó en el pasado.

La reunión de ayer se pospuso debido a la nieve.

(2) La acción se completó.

Asuntos oficiales, cosas, cosas, cosas, cosas, cosas, cosas.

(3) (Este último va acompañado de lenguaje corporal) すでにぁったがもぁここたがここた.

Colgado en la pared.

(Flexible)たろ/た/たら

Resumen: て y た la deformación es la misma, て representa un período de tiempo aproximado y た usa un tiempo diferente. La mayoría de los párrafos representan acciones completadas.

¡Espero que estés satisfecho!