¿Qué opinas? Depende de con quién estés hablando.
Si eres un colega, → ¿simplemente "piénsalo"? ""どぅぃます?"
Palabras de ancianos→どぅわれますか(われる是る).
En japonés, la palabra "ぁなた" no es No utilizado directamente para personas mayores. Generalmente omitido.
Por ejemplo: Tanaka さんはどぅわれますか.(Tanaka さんはどぅぃますか) ¿Qué pensó Tanaka?
ぃかがぉぇですか.(¿Qué opinas?) No es malo para los mayores. ¿Qué opinas?