A continuación se presenta el texto íntegro de la “Interpretación Judicial del Derecho de Contratos”:
Para conocer correctamente los casos de controversia contractual, según la “Ley de Contratos de la República Popular de China" (en adelante, la Ley de Contratos), las cuestiones relevantes relativas a la aplicación de la ley de contratos por los tribunales populares se explican a continuación:
1. Ámbito de aplicación de la ley
Artículo 1. Las disputas que surjan de contratos establecidos después de la implementación de la Ley de Contratos se llevarán al tribunal popular, se aplicarán las disposiciones de la Ley de Contratos si se trata de una disputa que surja de un contrato establecido antes de la implementación de la Ley de Contratos. La Ley de Contratos se lleva al Tribunal Popular, salvo disposición en contrario en esta interpretación, se aplicarán las disposiciones legales en ese momento. Si no existen disposiciones legales en ese momento, se aplicará la Ley de Contratos.
Artículo 2 El contrato se estableció antes de la implementación de la Ley del Contrato, pero el período de ejecución estipulado en el contrato abarca la fecha de implementación de la Ley del Contrato o el período de ejecución es posterior a la implementación del Contrato Ley. Si surge una controversia con motivo de la ejecución del contrato, se aplicará el artículo 1 de la Ley de Contratos.
Artículo 3: Cuando el tribunal popular confirma la validez de un contrato, para un contrato establecido antes de la implementación de la Ley de Contratos, si el contrato es inválido si se aplica la ley en ese momento pero el contrato es válida si se aplica la Ley del Contrato, se aplicará la Ley del Contrato.
Después de la implementación de la Ley de Contratos, el Tribunal Popular confirmará la invalidez de un contrato con base en las leyes promulgadas por el Congreso Nacional del Pueblo y su Comité Permanente y los reglamentos administrativos promulgados por el Consejo de Estado, y no se basará en las regulaciones locales ni en las normas administrativas de conformidad con.
Artículo 5: La Ley de Contratos no se aplicará cuando el Tribunal Popular lleve a cabo nuevos juicios en casos que hayan emitido sentencias definitivas antes de la implementación de la Ley de Contratos.
2. Prescripción de la acción
Artículo 6 La infracción de los derechos de las partes involucradas en un conflicto técnico contractual se produjo antes de la aplicación de la Ley de Contratos, y será con efectos a partir de la fecha en que las partes supieron o debieron haber sabido que sus derechos fueron vulnerados si ha transcurrido más de un año desde la fecha de aplicación del Contrato de Ley, el Tribunal Popular no otorgará la protección si no ha transcurrido más de un año; de un año, el plazo de prescripción para presentar una demanda es de dos años.
Artículo 7 El hecho de que los derechos de las partes involucradas en una controversia contractual técnica hayan sido vulnerados ocurrido antes de la implementación de la Ley de Contratos, y hayan transcurrido más de dos años desde la fecha en que las partes conocieron o debieron han conocido que sus derechos fueron vulnerados a la fecha de entrada en vigor de la Ley de Contratos, el tribunal popular no otorgará la protección si no ha excedido los dos años, el plazo de prescripción para interponer una demanda es de cuatro años;
Artículo 8 El "un año" previsto en el artículo 55 de la Ley de Contratos, los "cinco años" previstos en el artículo 75 y el artículo 104, apartado 2, de la Ley de Contratos son períodos fijos sobre suspensión, interrupción. o la ampliación del plazo de prescripción no se aplicará.
3. Vigencia del Contrato
Artículo 9 De conformidad con lo dispuesto en el numeral 2 del artículo 44 de la Ley de Contratos, las leyes y reglamentos administrativos establecen que los contratos deben someterse a procedimientos de aprobación, o aprobación. , El registro y otros procedimientos deben surtir efecto. Si las partes no han completado los procedimientos de aprobación antes de la conclusión del debate judicial de primera instancia, o no han completado la aprobación, el registro y otros procedimientos, el tribunal popular determinará que el. el contrato no ha entrado en vigor; las leyes y reglamentos administrativos estipulan que los contratos deben someterse a procedimientos de registro, pero si no estipulan que entrarán en vigor después del registro, el hecho de que las partes no completen los procedimientos de registro no afectará la validez del contrato. contrato, y la propiedad y otros derechos de propiedad del objeto del contrato no pueden transferirse.
Las situaciones tales como modificación, transmisión y terminación del contrato enumeradas en el párrafo 2 del artículo 77, el artículo 87 y el párrafo 2 del artículo 96 de la Ley de Contratos, se atenderán de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior. .
Artículo 10: Si las partes exceden el alcance del contrato, el tribunal popular no determinará que el contrato es inválido. Sin embargo, se excluyen las violaciones de las restricciones comerciales estatales, las franquicias y las leyes y reglamentos administrativos que prohíben las operaciones comerciales.
4. Derechos de subrogación
Artículo 11 Cuando un acreedor presente una demanda de subrogación de conformidad con lo dispuesto en el artículo 73 de la Ley de Contratos, se deberá cumplir lo siguiente:
( 1) El reclamo del acreedor contra el deudor es legal;
(2) El deudor no ejerce sus derechos de acreedor debidos, causando daño al acreedor;
(3 ) Los derechos del acreedor del deudor han expirado;
(4) Los créditos del deudor no son exclusivos del propio deudor.
Artículo 12 Los créditos que pertenecen exclusivamente al deudor según lo establecido en el párrafo 1 del artículo 73 de la Ley de Contratos se refieren a los créditos de pago y derechos que surgen de las relaciones de custodia, de alimentos, de alimentos y de herencia. Derechos como remuneraciones laborales, pensiones, pensiones, pensiones, honorarios de colocación, seguros de vida y reclamaciones de indemnización por daños personales.
Artículo 13 El artículo 73 de la Ley de Contratos estipula que "el deudor no ejerce sus derechos de acreedor debido y causa daño al acreedor" significa que el deudor no cumple con su deuda debida al acreedor y también el incumplimiento reclamar los derechos del acreedor debido con el contenido de un pago monetario de su deudor a través de un litigio o arbitraje, lo que resulta en la imposibilidad de realizar los derechos del acreedor debido.
Si el deudor secundario (es decir, el deudor del deudor) no cree que el deudor ha descuidado el ejercicio de sus derechos de acreedor, deberá soportar la carga de la prueba.
Artículo 14: Si un acreedor inicia una demanda de subrogación de conformidad con lo dispuesto en el artículo 73 de la Ley de Contratos, será competente el Tribunal Popular del lugar del domicilio del demandado.
Artículo 15: Luego de que el acreedor presenta una demanda contra el deudor en el Tribunal Popular, luego presenta una demanda de subrogación contra el deudor secundario en el mismo Tribunal Popular, lo cual cumple con lo dispuesto en el artículo 13. de esta Interpretación y las disposiciones de la República Popular China y de la República Popular China. Si se cumplen las condiciones para el procesamiento estipuladas en el artículo 108 de la Ley de Procedimiento Civil, el caso será archivado y admitido si se cumple lo dispuesto en el artículo 13; de esta Interpretación no se cumplen, se informará al acreedor para que presente una demanda separada ante el Tribunal Popular del domicilio del deudor secundario.
El tribunal popular que acepte el litigio de subrogación deberá, antes de que la sentencia del acreedor contra el deudor surta efectos jurídicos, de conformidad con el artículo 136, apartado 5, de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China. prevé la suspensión del procedimiento de subrogación.
Artículo 16: Si un acreedor presenta una demanda de subrogación ante el Tribunal Popular con el deudor secundario como demandado, y el deudor no figura como tercero, el Tribunal Popular podrá agregar al deudor como tercero. fiesta.
Si dos o más acreedores interponen demanda de subrogación ante el mismo deudor que el demandado, el tribunal popular podrá consolidar el procedimiento.
Artículo 17: En el juicio de subrogación, si el acreedor solicita al tribunal popular que adopte medidas de preservación de los bienes del subdeudor, éste deberá prestar la garantía patrimonial correspondiente.
Artículo 18 En la acción de subrogación, el deudor secundario podrá hacer valer su defensa frente al deudor frente al acreedor.
El deudor plantea objeciones a las reclamaciones del acreedor en el procedimiento de subrogación, y si la objeción se establece tras la revisión, el Tribunal Popular decidirá desestimar la demanda del acreedor.
Artículo 19: En el juicio de subrogación, si gana el acreedor, los honorarios del litigio serán a cargo del deudor secundario y se pagarán primero con cargo a los derechos del acreedor realizados.
Artículo 20: Si un acreedor interpone demanda de subrogación contra un subdeudor y el Tribunal Popular determina que se establece el derecho de subrogación, el subdeudor deberá cumplir con sus obligaciones de pago al acreedor correspondiente. -Se eliminará la relación de deuda.
Artículo 21 En el juicio de subrogación, si la cantidad solicitada por el acreedor para ejercer el derecho de subrogación excede del monto de la deuda del deudor o excede del monto de la deuda del subdeudor al deudor, el tribunal popular no concederá la cantidad excedente.
Artículo 22: Si un deudor, en una acción de subrogación, demanda al subdeudor por la parte del crédito del acreedor que excede el monto solicitado por el acreedor para la subrogación, el tribunal popular informará al deudor para que presentar una demanda por separado ante el tribunal popular competente.
Si la demanda del deudor cumple con las condiciones legales, el tribunal popular la aceptará; el tribunal popular que acepte la demanda del deudor la suspenderá de conformidad con la ley antes de que entre en vigor la sentencia del litigio de subrogación.
5. Derecho de revocación
Artículo 23: Si un acreedor inicia una demanda de derecho de revocación de conformidad con lo dispuesto en el artículo 74 de la Ley de Contratos, el Tribunal Popular del lugar donde tenga su domicilio el demandado será competente.
Artículo 24: Cuando un acreedor interponga acción de revocación conforme a lo dispuesto en el artículo 74 de la Ley de Contratos, nombrando únicamente como demandado al deudor y no nombrando como tercero al beneficiario o cesionario, el Las personas El tribunal podrá agregar al beneficiario o cesionario como tercero.
Artículo 25: Si un acreedor interpone una demanda de derecho de revocación de conformidad con lo dispuesto en el artículo 74 de la Ley de Contratos y solicita al Tribunal Popular que revoque el abandono de los derechos del acreedor o la transferencia de propiedad por parte del deudor, el El Tribunal Popular procederá con la reclamación del acreedor. Si el caso es revisado y revocado conforme a la ley, el acto será nulo desde el principio.
Si dos o más acreedores designan al mismo deudor como demandado e inician una demanda de derecho de rescisión respecto de la misma materia, el tribunal popular podrá consolidar el procedimiento.
Artículo 26: Los honorarios de abogados, viáticos y demás gastos necesarios que pague el acreedor para el ejercicio del derecho de revocación correrán a cargo del deudor; si la culpa del tercero será compartida.
6. Tercero en la transferencia del contrato
Artículo 27: Después de que el acreedor transfiere los derechos del contrato, las controversias que surjan entre el deudor y el cesionario sobre la ejecución del contrato se llevarán a la jurisdicción. El Tribunal Popular, si el deudor presenta una defensa contra los derechos del acreedor, el acreedor puede figurar como tercero.
Artículo 28 Después de que el deudor transfiere sus obligaciones contractuales con el consentimiento del acreedor, si surge una disputa entre el cesionario y el acreedor sobre la ejecución del contrato, el cesionario deberá presentar una demanda ante el Tribunal Popular. , y el cesionario deberá presentar defensa de los derechos del deudor contra el acreedor. Sí, el deudor puede figurar como tercero.
Artículo 29: Una parte en un contrato transfiere sus derechos y obligaciones en el contrato al cesionario con el consentimiento de la otra parte si surge una controversia entre la otra parte y el cesionario sobre el cumplimiento del contrato. contrato, la otra parte deberá presentar una demanda ante el Tribunal Popular. Si se plantea una defensa sobre los derechos y obligaciones contractuales, el cedente podrá figurar como tercero.
7. Reclamaciones concurrentes
Artículo 30: Después de que el acreedor haga una elección al presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con lo dispuesto en el artículo 122 de la Ley de Contratos, antes del Se lleva a cabo una audiencia de primera instancia. Si se modifica el reclamo del litigio, el tribunal popular lo aprobará. Si la otra parte plantea una objeción a la jurisdicción y la objeción se establece tras la revisión, el tribunal popular desestimará la demanda.
Interpretación de la "Ley de Contratos" del Tribunal Supremo Popular (2)
1. Formación del Contrato
Artículo 1 Aunque las dos partes no hayan celebrado un acuerdo contrato en forma escrita u oral, pero de las actuaciones realizadas por ambas partes se puede inferir que han manifestado su intención de celebrar un contrato. El contrato se presume establecido.
Artículo 2 Si se exige la forma escrita pero no se escribe de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos, y las partes sólo alegan que el contrato no está establecido con base en ella y el contrato no se ha ejecutado , el tribunal popular determinará que el contrato no ha sido establecido: Se ha ejecutado el contrato o se han cumplido las obligaciones principales, el tribunal popular determinará que el contrato ha sido establecido. $page$
Artículo 3: Entre los términos previstos en el artículo 12 de la Ley de Contratos, siempre que consten claramente los nombres de las partes, la materia y la cantidad, se establecerá el contrato. . Los términos generales deficientes se interpretarán de conformidad con lo establecido en los artículos 62 y 62 de la Ley de Contratos:
El artículo 4 “Aduanas comerciales” a que se refiere el artículo 61 de la Ley de Contratos se refiere a ser de manera general conocido por personas localmente o en un determinado campo, una determinada industria o un determinado tipo de relación económica. Seguir prácticas comunes o reglas de conducta que no violen normas prohibitivas de leyes y reglamentos administrativos.
Artículo 5 Si el contenido de un anuncio comercial es completo y definitivo, y contiene contenidos específicos como el tema, el precio, las condiciones de entrega o pago, se considerará una oferta. Cuando el límite entre una oferta y una invitación a tratar no está claro, se considera una invitación a tratar.
Artículo 6 La publicidad de recompensa es una expresión de la intención del agente publicitario de pagar una recompensa acordada en forma de publicidad a una persona no especificada que complete el comportamiento específico requerido por el anuncio.
La publicidad de recompensa es un acto jurídico unilateral y no requiere el compromiso de la contraparte para surtir efecto.
Artículo 7: Cuando sean varias las personas que realicen las acciones específicas requeridas por el anuncio de recompensa, si las acciones realizadas no se superponen, las varias personas tendrán derecho a solicitar una remuneración y la proporción será; determinados según el tamaño de sus respectivas funciones. Si los actos completados se superponen, la persona que los complete primero y notifique al actor debe recibir la recompensa; si los actos se completan al mismo tiempo, las recompensas deben distribuirse equitativamente.
Artículo 8 Si un contrato se celebra en forma de contrato, si ambas partes lo firman o sellan en el mismo lugar, ese lugar será el lugar donde se establezca el contrato si ambas partes firman o; sellarlo en diferentes lugares, el último lugar será El lugar donde se firman la firma y el sello es el lugar donde se establece el contrato si el contrato se celebra en forma de contrato, y el lugar de firma estipulado en el contrato lo es; no coincide con el lugar real de firma o sellado, prevalecerá el contrato.
Artículo 9 Si el modelo estándar de texto de un contrato elaborado por la asociación industrial de la autoridad competente pertinente o una de las partes cumple con las condiciones de las cláusulas estándar de la Ley de Contratos, será un contrato estándar.
Artículo 10 El término "medios razonables" mencionado en el artículo 39 de la Ley de Contratos significa que las cláusulas de exención o limitación de responsabilidad en las cláusulas estándar están especialmente marcadas en fuentes llamativas en una posición destacada de el contrato y puede ser identificado por la otra parte; los anexos importantes deben señalarse especialmente en el texto principal del contrato y adjuntarse en su totalidad, de modo que cumplan con los requisitos de razonabilidad, atención prudente y obligaciones de recordatorio.
Corresponderá a la parte que proporcione las condiciones estándar la carga de la prueba del cumplimiento de las obligaciones de atención y recordatorio razonables y prudentes.
Artículo 11 El término “entendimiento habitual” mencionado en el artículo 41 de la Ley de Contratos se refiere al entendimiento común en la industria donde trabaja la persona que proporciona las cláusulas tipo, y deberá seguir el artículo 100 de la Ley de Contratos. Lo dispuesto en el artículo 25.
“Dos o más interpretaciones” en este artículo incluyen las interpretaciones de las partes del significado literal de los términos.
Artículo 12: Durante el proceso de celebración de un contrato, las partes incurren en las circunstancias señaladas en el artículo 42 de la Ley de Contratos, lo que da lugar a que el contrato no se establezca, o, aunque el contrato se establezca, no cumple con las condiciones legales de efectividad y se confirma que es inválido o modificado. Si el contrato se cancela y causa pérdidas a la otra parte, la parte será responsable de los daños y perjuicios.
El artículo 13 “Otras conductas que vulneran el principio de buena fe” que son objeto de responsabilidad por negligencia contractual en el artículo 42.3 de la Ley de Contratos incluyen principalmente las siguientes situaciones:
(1) Incumplimiento de las obligaciones de notificación necesarias o negligencia en el cuidado, lo que provoca que la otra parte tenga un malentendido importante sobre la naturaleza o los términos del contrato y el contrato sea revocado;
(2) Tergiversación de hechos que hacen que la otra parte viole su verdadera voluntad Es un acto de celebración de un contrato;
(3) Violar lo dispuesto en el artículo 19 de la Ley de Contratos, hacer una oferta;
(4) El anunciante de recompensa cancela la publicidad de recompensa, causando daño a los intereses de la contraparte;
(5) Violación de obligaciones estipuladas en acuerdos preliminares como cartas de intención y memorandos;
(6) El contrato se considera no establecido por el tribunal popular porque no cumple con los requisitos formales legales o acordados o Inválido;
(7) Después del establecimiento de un contrato; que deba ser aprobado o registrado para surtir efectos de conformidad con lo dispuesto en las leyes y reglamentos administrativos, el contrato no surtirá efectos por no haber sido aprobado o registrado Las pérdidas sufridas en preparación para la ejecución del contrato;
(8) Violación de las obligaciones de confidencialidad previstas en el artículo 43 de la Ley de Contratos cuando el contrato no ha sido establecido;
(9) En el proceso de negociación del contrato, la otra parte sufre daños personales o patrimoniales por la inacción de una de las partes.
Artículo 14 El alcance de la indemnización por culpa de la contratación serán las pérdidas reales sufridas durante el proceso de contratación.
Artículo 15 Cuando coincidan la responsabilidad por culpa contractual y la responsabilidad extracontractual, el acreedor podrá optar por ejercer su derecho de reclamación al demandar ante el Tribunal Popular. Si la reclamación se modifica antes de la celebración de la audiencia de primera instancia, el tribunal popular la aprobará.
2. Vigencia del Contrato
Artículo 16 Si las partes pactan una cláusula de depósito en el contrato y acuerdan expresamente que el pago del depósito es la condición para que el contrato surta efectos, el El contrato no surtirá efecto si no se paga la fianza, pero si ambas partes efectivamente han cumplido el contrato o han cumplido las obligaciones principales del contrato, se considerará que el contrato ha entrado en vigor.
Artículo 17: Un contrato con puro lucro según lo estipulado en el artículo 47 de la Ley de Contratos se refiere a un contrato que restringe a una persona con capacidad civil a sólo disfrutar de derechos y no asumir obligaciones, como aceptar regalos, recompensas, Obtener contratos como remuneración.
Las disposiciones que restringen la validez de los contratos celebrados por personas con capacidad de conducta civil para obtener beneficios puros, podrán aplicarse a personas sin capacidad de conducta civil.
Artículo 18 Cuando un representante legal ratifique un contrato firmado por una persona con capacidad limitada para la conducta civil, deberá notificarlo a la contraparte por escrito u otra forma comprobable. La notificación de ratificación no será revocada después de llegar a la contraparte. .
Antes de ratificar un contrato firmado por una persona con capacidad limitada para la conducta civil, una contraparte de buena fe podrá revocar el contrato, pero deberá notificarlo por escrito a la persona con capacidad limitada para la conducta civil o a su representante legal o en otras formas demostrables.
El derecho a rescindir un contrato no se extiende a un contrato firmado por una persona con capacidad limitada para la conducta civil (sin capacidad para la conducta civil) únicamente en beneficio de una persona o un contrato celebrado en un de manera acorde con su edad y estado mental.
Artículo 19 Las circunstancias a que se refiere el artículo 49 de la Ley de Contratos como “la contraparte tiene motivos para creer que el actor tiene derecho a actuar” incluyen principalmente:
(1) Principal Sabiendo a sabiendas que el autor ha celebrado un contrato en su nombre pero sin negarlo;
(2) El personal de alta dirección representado se dedica a actividades civiles relacionadas con sus funciones;
(3) Comportamiento La persona celebra el contrato con el sello del nombre del representante legal del mandante o del responsable de la unidad o el sello de la unidad y la carta de presentación de la unidad;
(4) El alcance de la autorización del principal no está clara;
(5) El poder de la agencia se rescinde o se restringe, pero el principal no notifica a la contraparte de manera oportuna.
Si el principal causa pérdidas, el principal puede recuperar una compensación del autor.
Artículo 20 Cuando en un mismo contrato existan dos o más relaciones jurídicas y existan plazos de prescripción diferentes, los plazos de prescripción se calcularán por separado de acuerdo con las disposiciones legales.
Cuando el contrato deba ejecutarse a plazos, el plazo de prescripción se computará a partir del día siguiente al vencimiento del último plazo de ejecución.
3. Ejecución del Contrato
Artículo 21 Si el pago realizado por el deudor fuera insuficiente para saldar la totalidad de la deuda, ésta se liquidará en el siguiente orden:
(1) )Intereses;
(2) Deuda principal.
Artículo 22 Las partes acuerdan de conformidad con lo dispuesto en el artículo 64 de la Ley de Contratos que el deudor deberá cumplir la deuda a favor de un tercero si el deudor no cumple la deuda a favor del tercero o del tercero. el cumplimiento no cumple con el acuerdo, el tercero no podrá reclamar derechos contra el deudor como demandante solo o como demandante conjunto con un acreedor, ni podrá participar en una demanda presentada por un acreedor contra el deudor como tercero parte sin derechos de reclamación independientes, a menos que la ley contractual disponga lo contrario. Cuando el tribunal popular lo considere necesario, podrá notificar a un tercero para que comparezca ante el tribunal como testigo.
Artículo 23 Las partes acuerdan de conformidad con lo dispuesto en el artículo 65 de la Ley de Contratos que un tercero deberá cumplir la deuda al acreedor si el tercero incumple la deuda o el cumplimiento del contrato. La deuda no cumple con el acuerdo, el acreedor no podrá utilizar al tercero para cumplir la deuda. Si tres personas son demandadas, o el deudor y un tercero reclaman conjuntamente derechos con los demandados, no figurarán como tercero. Parte sin derecho de reclamación independiente para participar en la demanda interpuesta por el acreedor contra el deudor.
Artículo 24 Si la parte que está obligada a cumplir con sus deudas descubre por primera vez que la otra parte ha transferido bienes o evacuado fondos para evadir deudas antes de la expiración del período de ejecución del contrato, podrá, de conformidad con el artículo 68 de la Ley de Contratos, La parte podrá suspender la ejecución del contrato de conformidad con lo dispuesto en el artículo 94 de la Ley de Contratos, o podrá resolver el contrato de conformidad con lo dispuesto en el artículo 94 de la Ley de Contratos, y podrá exigir al la otra parte asume la responsabilidad por el incumplimiento del contrato.
Artículo 25 De conformidad con lo dispuesto en el artículo 74 de la Ley de Contratos, cuando el deudor concurra alguna de las siguientes circunstancias, el acreedor podrá interponer demanda de rescisión ante el Tribunal Popular:
(1) El deudor renuncia o extiende sus derechos de acreedor debidos, de modo que no puede pagar sus deudas y causa daño a los acreedores;
(2) El deudor transfiere propiedad gratuitamente, causando daño a los acreedores ;
( 3) El deudor renuncia a sus derechos de acreedor indebido y no tiene otros bienes para pagar la deuda vencida, lo que puede afectar la realización de sus derechos de acreedor por parte del acreedor;
(4 ) El deudor establece una garantía con sus propios bienes, causando daño al acreedor;
(5) El deudor transfiere bienes a un precio bajo evidentemente irrazonable o adquiere bienes ajenos a un precio elevado evidentemente irrazonable, y el cesionario o transmitente sabe o debe saber que la conducta ha causado o puede perjudicar los intereses del acreedor.
Se debe confirmar si constituye un "precio bajo obviamente irrazonable" basándose en los estándares de juicio de los operadores locales generales y el precio del mercado local como parámetro, combinado con otros factores. Si el precio de transferencia es inferior al 70% del precio del mercado local, puede considerarse un precio bajo obviamente irrazonable; si el precio de transferencia es un 30% más alto que el precio del mercado local, puede considerarse un precio alto obviamente irrazonable; .
Artículo 26 Quien viole las disposiciones legales estipuladas en el artículo 92 de la Ley de Contratos y cause pérdidas a la otra parte del contrato original será responsable dentro del alcance de las pérdidas reales. $page$
4. Expiración del Contrato
Artículo 27 Si una parte retrasa el cumplimiento de una obligación importante y la otra solicita continuar con el cumplimiento, podrá hacer un recordatorio por escrito. El aviso de recordatorio irá acompañado de un plazo razonable de ejecución, y el plazo de recordatorio se computará a partir del momento en que llegue el aviso de recordatorio. Si aún no se ha cumplido después de la expiración del período de recordatorio, la otra parte puede exigir a la parte ejecutante retrasada que continúe cumpliendo y asumiendo la responsabilidad por el incumplimiento del contrato, o puede llegar a un acuerdo con la parte ejecutante retrasada para rescindir el contrato. o notificar a la parte ejecutante retrasada para que rescinda el contrato y le exija compensar las pérdidas.
Las pérdidas sufridas durante el plazo de recordatorio serán a cargo de la parte que retrase el cumplimiento.
Artículo 28: Una parte retrasa el cumplimiento de obligaciones importantes o comete otros incumplimientos del contrato, dando como resultado el incumplimiento del objeto del contrato. Si ya no es necesario continuar ejecutando el contrato o el daño causado por el incumplimiento del contrato es irreparable, la parte contraria podrá notificar directamente a la parte que retrasó el cumplimiento para que resuelva el contrato y exigirle que compense las pérdidas. Salvo disposición en contrario de las leyes y reglamentos administrativos.
Artículo 29 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 96 y 99 de la Ley de Contratos, si una parte ejerce el derecho de rescisión o el derecho de compensación, deberá notificarlo por escrito a la otra parte. Si la otra parte tiene objeciones, puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular dentro del mes siguiente a la llegada de la notificación o solicitar arbitraje a una institución de arbitraje de conformidad con el acuerdo de arbitraje. El Tribunal Popular sólo examina y falla si se establece el derecho de rescisión y compensación.
Si son varias las partes de una parte, todas ellas deberán manifestar su intención de ejercer el derecho de rescisión o compensación. Sólo cuando la expresión definitiva de la intención alcance a la otra parte se producirá el efecto de la rescisión. o cancelación surta efecto.
Artículo 30 De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 99 de la Ley de Contratos, si las partes acuerdan no compensar, no lo harán.
Artículo 31 El efecto de la rescisión de un contrato tendrá retroactividad al momento en que se establezca el contrato, pero si el contrato se ha cumplido parcialmente, el efecto de la rescisión no será retroactivo a la parte que se haya celebrado. sido realizado. Salvo acuerdo en contrario de las partes.
Artículo 32 De conformidad con lo dispuesto en el artículo 101 de la Ley de Contratos, cuando el deudor entregue el producto de la subasta o venta de la materia del contrato o del inmueble al departamento de depósito, el depósito Se establecerá, y la relación contractual y el deudor serán devueltos a la aniquilación.
Artículo 33 Si se cumplen las siguientes condiciones, el deudor podrá realizar depósitos en el departamento de depósito correspondiente de conformidad con las normas pertinentes:
(1) El deudor tiene capacidad de conducta civil :
(2) La intención del deudor de retirar el depósito es verdadera;
(3) La relación entre acreedor y deuda es legal y clara;
( 4) El deudor no puede cumplir por razones del acreedor;
p>
(5) El objeto del depósito es el objeto de la deuda.
Artículo 34 La materia que no es apta para depósito según lo estipulado en el párrafo 2 del artículo 101 de la Ley de Contratos incluye:
(1) Bajo valor, frágil, fácil de dañar Artículos consumibles;
(2) Artículos frescos y perecederos;
(3) Artículos que requieren mantenimiento técnico especializado;
(4) Equipos mecánicos de gran tamaño, instalaciones del edificio
(5) Otros artículos no aptos para almacenamiento.
Para la materia del contrato que no sea apta para depósito, el deudor podrá encomendar a un organismo intermediario que la remate o venda, y deposite el producto del remate o venta.
Artículo 35 El departamento de depósitos y retiros es un departamento designado por el estado para especializarse en trabajos de depósitos y retiros. Si no hay un departamento de depósito en el lugar de depósito, puede solicitar el depósito al tribunal popular local.
Artículo 36 Después de la celebración del contrato, se produce un gran cambio en las circunstancias objetivas que fue imprevisto por las partes en el momento de la celebración del contrato y no fue causado por fuerza mayor, resultando en la pérdida. de la base para la celebración del contrato Si la continuación de la ejecución del contrato es evidentemente perjudicial para una de las partes Si es injusta o no puede lograr el objetivo del contrato, las partes pueden negociar para modificar o rescindir el contrato. , podrán solicitar al Tribunal Popular la modificación o rescisión del contrato. El tribunal popular determinará si se debe cambiar o rescindir en función de la situación real y los principios de buena fe y equidad.
5. Responsabilidad por incumplimiento del contrato
Artículo 37 Si las partes acuerdan cambiar el contrato, la responsabilidad por incumplimiento del contrato y la responsabilidad por daños y perjuicios se regirán por el cambio. acuerdo.
Si las partes acuerdan resolver el contrato, la responsabilidad por incumplimiento del contrato y la responsabilidad por daños y perjuicios se regirán por lo pactado si lo hubiere, y por el artículo 97 de la Ley de Contratos si lo hubiere. no hay acuerdo.
Artículo 38 De conformidad con lo dispuesto en el artículo 108 de la Ley de Contratos, si una de las partes expresamente expresa o demuestra por su propia conducta que no cumplirá con sus obligaciones contractuales, la otra parte podrá solicitar a la parte incumplidora que solicitar una compensación antes de la expiración del período de ejecución Para asumir la responsabilidad por incumplimiento de contrato, también se puede solicitar a la parte incumplidora que asuma la responsabilidad por incumplimiento de contrato después de que se produzca el incumplimiento esperado y antes de la expiración del período de ejecución, o. exigir que se cumpla en vigor cuando expire el período de cumplimiento. La parte que se espera que incumpla el contrato también podrá solicitar rescindir el contrato antes de la expiración del período de ejecución y asumir la responsabilidad por el incumplimiento del contrato.
Artículo 39 El alcance de la indemnización por rescisión de un contrato por incumplimiento anticipado del contrato es: las pérdidas reales causadas a la parte infractora por la resolución anticipada del contrato. Si el contrato estipula indemnizaciones o condiciones de depósito, se aplicará el artículo 37 de esta Interpretación.
Artículo 40 Los beneficios previstos en el artículo 113 de la Ley de Contratos se refieren a los beneficios esperados que la parte observadora puede obtener en virtud del contrato si ejecuta el mismo.
Artículo 41 Si el contrato estipula tanto la indemnización por daños y perjuicios como el depósito, cuando una de las partes incumpla el contrato, la otra parte podrá optar por aplicar las condiciones de indemnización y depósito convenidas, pero no aplicarán ambas al mismo tiempo. .
Si no hay indemnización por daños y perjuicios o cláusula de depósito en el contrato, o si los términos de indemnización y depósito no están claros, las reglas de indemnización por daños y perjuicios o depósito no se aplicarán. Salvo que la ley disponga lo contrario.
Artículo 42 Si la indemnización liquidada acordada por las partes fuera inferior o excesivamente superior a las pérdidas causadas, podrán solicitar del tribunal popular o de la institución arbitral que aumente o reduzca adecuadamente el monto total de la indemnización liquidada; Los daños no excederán el monto real. Las pérdidas son limitadas. Si la indemnización liquidada acordada excede el 20% de las pérdidas causadas, se considerará "excesiva de las pérdidas causadas" y podrá reducirse adecuadamente.