Cold Food
[Han Hong]
Las flores vuelan por todas partes en Spring City, y el viento del este de Cold Food evita que los sauces se inclinen.
Al anochecer, se pasaron velas por el Palacio Han y un ligero humo se dispersó en la casa de los Cinco Marqueses.
[Notas] (1) Spring City: la ciudad capital con hermosos paisajes primaverales. (2) Comida fría: el nombre del festival En los dos días previos a Qingming, no se enciende fuego y solo se come comida fría, por eso se le llama "Festival de comida fría". Viento del este: brisa primaveral. Sauce real: sauce en el jardín del palacio. (3) Palacio Han: tomado prestado del Palacio Tang. Pase: para enviar. Vela Chuanxing: "Notas diversas de Xijing" registra: "En los días en que está prohibido el fuego durante las comidas frías, se entregan velas a las familias del marqués". (4) Cinco marqueses: Muchas personas en la historia fueron llamadas los Cinco Marqueses, y esto parece. para referirse a los eunucos. El "Libro del Han posterior: Biografía del eunuco" registra: "El emperador Huan concedió a Shanchao Xinfenghou, Xu Huang Wuyuanhou, Gu Aidong Wuyanghou, Zuoguan Shangcaihou y Tang Heng Ruyanghou. A cinco personas se les concedió el título el mismo día, y fueron llamados los Cinco del mundo. Dado que el poder pertenece a los eunucos, ¡el gobierno está sumido en el caos!" Aquí, la historia de la dinastía Han del Este se utiliza para satirizar al emperador Suzong de la dinastía Tang, que favorecía a los eunucos.
[Breve análisis] Se trata de un poema de temática controvertida. En cuanto al tema de este poema, la teoría más común es que se trata de un poema satírico, que es una sátira sobre el favoritismo del rey hacia los eunucos o parientes. Hay muchas personas que sostienen este punto de vista. La más representativa es Wu Qiao de la dinastía Qing, quien dijo en "Poemas alrededor del horno": "La caída de la dinastía Tang se debió a que los eunucos controlaban el ejército y a los antepasados reales. Les dio el mango. Este poema fue escrito por Dezong. A principios de la Edad Media, sólo se usaba la palabra "cinco príncipes" para entender la poesía Tang. "Esta teoría es similar a la de Wu Qiaolou y a la de muchos críticos de poesía modernos. Básicamente sigue la teoría de Wu y Gao, diciendo que este poema es una sátira política. Sin embargo, el Sr. Zhou Xiaotian tiene otras opiniones en el "Diccionario de apreciación de la poesía Tang". Por un lado, admite que este poema "recuerda a la gente las deficiencias políticas del poder monopolista de los eunucos después de la dinastía Tang Media". Por otro lado, también dice que "la intención original del autor también debe ser ridiculizar". El autor cree que el autor no tenía ninguna ironía cuando escribió originalmente este poema. Sin embargo, debido a la rica capacidad del poema, las generaciones futuras también podrán leer la ironía del poema. La explicación específica es la siguiente: el autor sí. No tenía ninguna ironía cuando escribió este poema. La razón principal de este significado es que el término "Cinco marqueses" en la poesía Tang no se refiere específicamente a eunucos o parientes, sino que generalmente se refiere a funcionarios poderosos. Aquí hay algunos ejemplos: el poema de Li Bai "Jun Ma Huang" dice "Cada uno tiene mil pieles de oro y todos son invitados de los cinco nobles", que se refiere a dignatarios de alto rango. Todo lo siguiente se refiere a lo mismo. Por ejemplo, el poema de Li Bai "Liu Yelang presenta al juez Xin" dice: "En el pasado, Chang'an estaba borracho con flores y sauces, y los cinco nobles y los siete nobles compartían una taza de. vino". También hay un poema "Regreso a la antigua residencia de Shimen en el camino hacia abajo" que dice: "Las nubes y las cosas están lloviendo tres veces". Vino de luna, todos los años, nos despedimos de las cinco familias nobles". Zhang dijo en el poema "Regalo a Qiao Lin" que "Ahora a los cinco príncipes no les gustan los invitados, te envidio y no pregunto por la casa de los cinco príncipes". El poema de Cen Shen "Enviar a Xu Zizhuo de regreso a Jiangning" poema "¿Por qué el mundo debería conocerlo, sabiendo que el rey subestima a los cinco príncipes?". En otro mes, el poema "Veinticuatro rimas de viajes de Dongping presentadas en la prefectura de Xue" "Entra y sale para hacer tres cosas, volando para inclinarse ante los cinco marqueses". El poema de Bai Juyi "Recompensar a Zhang por dieciocho visitas y ver regalos" incluye: "Las casas de los cinco príncipes y los tres primeros ministros tienen los ojos fríos y no ven al rey". El poema de Cao Ye "Zhao Cheng Nostalgia" tiene el poema "Agitando el látigo de jade blanco en la mano, sin evitar el carruaje de Wuhou". El poema de Jiao Ran "Enviar a Ruxian al Maestro en una gira en Chang'an" dice "Pasé por el Séptimo Patriarca". Templo para el Dharma, y olvidé mi nombre y no llegué a la Puerta Wuhou." ". Aunque todavía hay algunas omisiones en la lista anterior desde la próspera dinastía Tang hasta la dinastía Tang media y tardía, es suficiente mostrar que el término "Cinco marqueses" en la poesía Tang no se refiere específicamente a eunucos y parientes, sino que generalmente se refiere a todas las familias poderosas y poderosas. Los emperadores de la dinastía Tang generalmente sabían apreciar la poesía y muchos de ellos eran buenos creando obras. Es decir, De Zong Yan, quien escribió dieciséis poemas por sí mismo, como "El evento del doble noveno día", tiene el poema. "Que el Festival amanezca claro y claro". "Los suburbios circundantes están brumosos y brumosos. El cielo está despejado y cubierto de rocío, y los crisantemos están esparcidos entre los arbustos dorados. Estas pocas frases describen el paisaje otoñal, que es bastante hábil". Las dos últimas líneas del poema, "Cantos desconocidos de Kang Qu, pero lo que esperamos sean buenos años" también pueden expresar preocupación por la desgracia de la gente. El poeta utiliza una escritura informal para describir el encantador y encantador paisaje primaveral de Kioto durante el período. Festival de comida fría, la majestuosidad incomparable y la gente poderosa en el palacio El estilo lujoso dentro de la puerta alta. Todo el poema está concebido inteligentemente, con altas intenciones, implícitas y emocionales, escrito desde un lado, haciendo que la gente piense de manera profunda e intrigante. En cuanto a si hay ironía en ello, las personas benévolas tienen opiniones diferentes y tienen sus propias razones. Esto demuestra que este poema deja espacio para que la gente piense.
[Introducción al poeta] Han Hong, nombre de cortesía Junping, nació en Nanyang (cerca de la actual Qinyang, Henan). Tianbao fue el último Jinshi. Una vez sirvió como asistente del enviado Jiedu. Durante el reinado del emperador Dezong, el edicto imperial fue emitido por el médico Zhizhi del Ministerio de Transporte. Después de la muerte oficial, nació en Shushe. Es uno de los diez hombres talentosos del calendario de Dali.
Gao Zhongwu dijo que sus poemas eran "tan ingeniosos como la historia".