La pronunciación y escritura de "se prohíbe la entrada a personas no relacionadas", "no se permite la entrada", "se permite la entrada a personas inactivas", "un lugar importante para aprender" y "no se permite la entrada a menos que sea necesario" en japonés e inglés.

Se prohíbe la entrada a personas ajenas: se prohíbe la entrada desde el exterior.

Sin entrada: Sin entrada

Sin entrada para holgazanes: Sin entrada para gente perezosa.

Lugar de aprendizaje: Lugar de estudio

No entrar a menos que sea absolutamente necesario: no se puede entrar sin fuerza.

Se requiere inglés.だから, せしなかった どうも