¿Cuál es la diferencia entre los japoneses まだ y また? No lo entiendo del todo.

またたたたたたたたたたたたたたたたたたたたたたた12

まだだ también tiene cuatro significados: 1 sigue siendo solo 2, pero 3 sigue siendo 4. No (seguido de una frase negativa).

El cartel tiene razón. また tiene un significado, es decir, además de este, hay otro significado...

Ejemplo de oración: またぃらっしゃぃ, bienvenido a visitarnos nuevamente.

Está lloviendo. Está lloviendo. Está lloviendo otra vez

Asistir a reunión privada. Aparte de mí, Xiao Zhang tampoco estuvo presente.

El estudiante ingresó al departamento y el Sr. Li y su esposa también ingresaron al departamento. Los estudiantes entraron al salón y también el maestro.

Por ejemplo: まだがまだだだぃ.(Aún es temprano)

はまだにめてぉります.

La lluvia parará. (La lluvia acaba de parar)

ぉにしましたか(¿Has comido?)

まだです. (まだべません)(todavía)