Romaji se utiliza principalmente para la anotación de pronunciación de japonés y coreano, similar a la explicación de la pronunciación de palabras en inglés en símbolos fonéticos en inglés, pero ligeramente diferente del Pinyin chino.
En japonés, el símbolo de este método de marcado se llama "ローマ" (caracteres romanos). En chino, "Romaji" generalmente se refiere al Romaji simple (también traducido como "Romaji negro").
Debido a que "Romaji" es en realidad la implementación de un conjunto de especificaciones de anotación de pronunciación en lugar de la realización de palabras, no está estandarizado utilizar el significado de "Romaji" en chino para representar "Romaji". "Notación fonética romana", "pinyin romano" y "Romaji japonés" para traducir.