Traducción japonesa, ¿qué significa esta frase? Siento que lo traduje mal, es la sentencia grave.

Puede entenderse como: En otras palabras, fuiste a un santuario a adorar cuando naciste (existe la costumbre en Japón de que un bebé va a un santuario a adorar un mes después del nacimiento) y fuiste enterrado en un templo. cementerio después de tu muerte?

Porque después de la muerte, los japoneses pueden elegir funerales budistas (monjes cantando escrituras), funerales cristianos (misa de sacerdotes) y funerales en santuarios (los maestros rezan).

Fui al santuario antes y usé el método budista, así que pregunté.