Convocatoria de artículos para revistas entomológicas

El contenido es completo, los argumentos son claros, los datos son confiables y el texto es conciso y fluido. Al citar materiales, indique la fuente, tenga cuidado de guardar secretos de estado y sea responsable del texto. El uso de nombres y sustantivos de insectos en manuscritos chinos debe hacer referencia a la "Terminología entomológica" publicada por el Comité Nacional de Aprobación de Terminología Científica y Tecnológica en 2000. Para otros términos y nombres, consulte las especificaciones terminológicas pertinentes publicadas por el Comité Nacional para la Aprobación de Terminología Científica y Técnica; cuando no exista un estándar al que referirse, se deben utilizar los términos y nombres más amplios, antiguos y correctos; .

El título del manuscrito debe ser exacto, conciso y claro. El título del artículo sistemático debe indicar la clase, orden y apellido de la unidad taxonómica estudiada. Debe incluir el propósito de la investigación, los principales métodos, los principales resultados y conclusiones, etc. Las palabras clave deben reflejar la categoría de contenido del manuscrito y su selección puede hacer referencia a las palabras clave enumeradas en Entomological Abstracts (EA). Deben ser convenientes para la recuperación por computadora, en lugar de frases. Las muestras de observación deben estar marcadas con el lugar de almacenamiento. Cuando se trata de una secuencia de ácido nucleico, se debe proporcionar el número de secuencia de ácido nucleico registrado en la base de datos internacional de ácidos nucleicos. Características

El manuscrito está impreso en fuente Song tamaño 5 y papel A4. Antes del texto principal, proporcione en chino e inglés respectivamente: título, nombre del autor, unidad de firma, ciudad y código postal, resumen y entre 5 y 8 palabras clave. Los manuscritos en inglés brindan la información anterior en chino y adjuntan páginas. La nota a pie de página en la página de inicio proporciona el nombre y número del proyecto financiado, así como la introducción del primer autor (nombre, género, fecha de nacimiento, nacionalidad, lugar de origen, título, título profesional, dirección de investigación, dirección de correo electrónico). ). Utilizar correctamente unidades de medida, caracteres simplificados y signos de puntuación de acuerdo con las normas nacionales. La primera vez que aparece una abreviatura, se debe indicar el nombre completo tanto en chino como en inglés. No se deben utilizar abreviaturas en los títulos de los manuscritos. Utilice el título completo. También se evitan en la medida de lo posible las abreviaturas. Los nombres extranjeros se asignan a sus nombres reales y no se traducen al chino. Indique el idioma, las mayúsculas y la cursiva de las letras y símbolos extranjeros. Las posiciones de letras, números y símbolos en las esquinas superior e inferior deben ser claramente diferentes. Los nombres chinos y los topónimos se traducen al inglés utilizando Hanyu Pinyin. El texto de los títulos de tablas, títulos de imágenes y títulos de tablas debe estar en inglés. Cuando aparezca por primera vez un nombre por debajo del nivel biológico, se deberá indicar el nombre científico latino.

Tablas, ilustraciones y fotografías

Las tablas requieren "tablas de tres líneas". Dibuje la ilustración con tinta negra sobre papel de dibujo o imprima la muestra con láser de alta calidad, las líneas serán claras y uniformes. Ancho del mapa: dentro de 8 cm (media columna) o 14 ~ 16 cm (columna completa). Grosor de las líneas gráficas: utilice líneas finas para las líneas de coordenadas y líneas guía, con un ancho de línea de aproximadamente 0,13 ~ 0,25 mm. Utilice líneas gruesas para las curvas de función, con un ancho de línea de aproximadamente 0,25 ~ 0,5 mm. Tamaño de fuente: la fuente y. El tamaño de fuente de todos los caracteres de la imagen debe ser coherente. El tamaño de fuente es el número 6, una copia clara de cada imagen. Imprima las fotografías en papel brillante con capas transparentes, contraste moderado y sin manchas ni arrugas. Muestra la imagen proporcionalmente a su tamaño real. Los dibujos y fotografías deben tener el tamaño adecuado para facilitar la elaboración de las placas. Las ilustraciones se imprimen en una hoja aparte y se adjuntan al texto. Dibuje un cuadro en la posición correspondiente en el texto para indicar la ubicación de la figura e indique la secuencia de la figura, el título de la figura y la leyenda debajo del cuadro. El texto de las anotaciones de las figuras debe ser conciso.

Referencias

Las referencias deben citarse de acuerdo con las normas de derechos de autor nacionales e internacionales. En las citas en el texto, el nombre del autor y el año deben indicarse entre paréntesis, y los dos autores deben estar conectados con "él" (literatura china) o "和" (literatura extranjera). Si hay tres o más autores, solo debe ingresar el primer autor, seguido de "Deng" (literatura china) o "et al." (los autores occidentales solo deben ingresar el apellido).

La lista de referencias después del artículo adopta el sistema "autor-año de publicación", enumerando los nombres de todos los autores en orden alfabético ascendente en inglés. Sólo se enumera la literatura citada y publicada y no se incluyen los materiales no publicados. Las referencias en chino deben estar en inglés, con el inglés al principio y el chino al final, entre corchetes. Para las abreviaturas de los títulos de las publicaciones, consulte Entomological Abstracts (EA). El ejemplo de formato es el siguiente:

Artículo de revista

Yu Xiaoping, Zheng, Xu, Lu, Chen, Tao Li, 2002. Un estudio de la dispersión de la araña lobo en arrozales y arrozales silvestres. Acta Entomológica Sínica. pecado. , 45 (5): 636-640.[4], Zheng, Xu Hongxing, Lu Zhongxian, Tao, 2002. Translocación de tarántulas en arrozales y arrozales silvestres. Revista de entomología china.

Shelby KS, Webbba, 1999. Inmunosupresión mediada por polidesoxirribonucleovirus en insectos. Revista de fisiología de insectos. , 45(5):507-514.

Monografía

Luhs, 1998.

Biología molecular de virus sectarios. Prensa de Ciencia y Tecnología Agrícola de China, Beijing. 519-524 [Lv Hongsheng, 1998. Biología molecular de virus de insectos. Beijing: Prensa de ciencia y tecnología agrícola de China. 519.

Sonenshine DE, 1991. Biología de las garrapatas. Volumen 65438 +0. Oxford University Press, Nueva York. 349-356.

[Monografía]

Ye Guiying, Hu Chun, Shu, 1998. Desarrollo de arroz transgénico resistente a insectos y su utilización racional y sostenible. En: Zheng Jia, Zhou. Desarrollo e investigación agrícola en el siglo XXI. Prensa de Ciencias Ambientales de China, Beijing. [Ye Hongyin, Cui Hu, Shu Qingyao, 1998. Transferencia de arroz transgénico resistente a insectos y su utilización racional y sostenible. Ver: Editor jefe Cheng Jiaan Zhou. Desarrollo e investigación agrícola del siglo XIX. Beijing: Prensa de Ciencias Ambientales de China. 406-414]

Wilson MD, RJ Post, 1994. Integración de morfometría, citogenética y técnicas moleculares: el caso del mosquito herido. En: Hawksworth DL ed. Identificación y caracterización de plagas. Compañía internacional de taxis de Wallingford. 215-224.

上篇: Hay un chiste sobre un grupo de personas que iban a divertirse. Una mujer borracha vio al policía de tránsito acercarse con un dispositivo para beber alcohol y dijo: "Mátamelo". Un colega desconocido charló conmigo. La charla fue extremadamente aburrida y les conté a él y a su novia lo sucedido. Estoy sin palabras. Habló durante mucho tiempo y me miró, probablemente queriendo decir que después de haber dicho tanto, debo expresar mi opinión. Por un momento, realmente no supe qué decir. Solté y pregunté: "¿Tu novia es una niña?"... La maestra repartió papeles, y la chica de atrás tomó uno extra y gritó: "¡Maestra, lo tengo, lo tengo!". ella se sentó a su lado. El niño dijo: "¡Es mío, es mío!" "...Una vez fui a comprar el desayuno y encontré que el jefe generalmente severo también estaba esperando en la fila. Estaba muy nervioso. Después de saludar. , le dije al chef: "¡Maestro, por favor deme un panecillo y dos pechugas! "...Escuché al jefe reír tan fuerte por primera vez en dos años. Cuando fui a comprar sandías ese día, escuché a alguien preguntarle al vendedor de melones: ¿Tu sandía tiene cáscara? Dijo una vez un profesor de política en un conferencia, "Yo "Un ejemplo", y luego sintió que algo andaba mal, así que dijo "Da un ejemplo". El compañero de clase me explicó cómo hacer una llamada telefónica de consulta. Quería preguntar si la persona que contestó el teléfono Era una persona real o una voz, y dije: "La persona que contestó el teléfono era una persona viva. ¿O una persona muerta? "Cuando estaba en tercer año, mi compañero de clase fue a trabajar a un centro comercial de pescado. Cuando el cliente tomó el pescado que había elegido, mi compañero señaló la mesa de matanza de peces y le dijo: "Si vas, alguien te matará". tú." "...La maestra nos dijo: "Sean honestos cuando viajen en el auto durante las salidas de primavera y no saquen la cabeza y los brazos todo el tiempo. "...Quería tomar refresco ese día, así que rápidamente fui al puesto de bebidas frías y pedí una botella de refresco. Inesperadamente, vi la cerveza frente a mí y dije con ansiedad: "Jefe, una botella de refresco". !" "……………………………………………………………………………………………………………………………… … ……………………………………………………………………………………………………………………………… ……… ………………………………………………………………………………………………………………………… …………… …………………………………………………………………..MM me habló del nuevo “Bond of Flesh and Blood” de KFC, lo que hizo que la llevara a comer. Durante esos días, hacía mucho calor en Beijing y me sentía atontado. Cuando llegué al restaurante, le dije a la sonriente señora de KFC: "¡Por favor, dame dos porciones de 'carne y sangre', gracias!" ".....En una velada literaria, el anfitrión subió al escenario y anunció: ¡Disfruten lo siguiente: canciones y bailes de Xinjiang, levanten la cabeza! ¡Es espeluznante! Si un tigre no regala un gato, piensa ¡Voy a morir! Cuando estaba en la escuela secundaria, la disciplina en el aula era muy caótica. Enojada, la maestra tomó a XXX y le dijo: ¡XXX, párate en la pared! ¡Toda la clase se sorprendió! profesor de física..." Compañero: "¿Qué enseña?" "Yo: "Química..." Un hombre en nuestro dormitorio bebió demasiada orina y dijo una palabra fría: "Beber demasiada orina significa demasiado vino". "Fiesta de arte de la escuela secundaria, tomen el enlace de respuesta. Anfitrión femenina:" Todos, tengan cuidado, no tomen la respuesta demasiado rápido. "¡Cuando termine de hablar, comenzaré a levantar la mano!" Luego comenzó a leer la pregunta y dijo: "Empecemos ahora ..." En ese momento, un jugador se apresuró a responder. El anfitrión dijo: "Este compañero de clase está demasiado ansioso. Todavía estoy hablando, entonces, ¿por qué intentas secuestrarme?" Un día, cuando estaba en la escuela, recibí una llamada telefónica. Mi compañero de clase me lo entregó. y dijo: "Tu madre te busca". Tan pronto como contesté el teléfono, dije casualmente "Hombre y mujer". Todos se rieron salvajemente. Se rieron de mí durante 4 años... Mi compañero de secundaria (un niño) entró a la tienda de fideos y sacudió su cabello para lucir genial: "Jefe, no quiero fideos de arroz con cebolla verde". añadió: "¡Más fideos de arroz!" "Jefe:"... ¿Quieres fideos de arroz o cebolla? "Una vez me llamó la madre de mi compañero. Yo solía decir "no está", pero esta vez quería decir "se fue". El resultado fue: "se fue..." El director de nuestra universidad solía enseñar nosotros caligrafía. Al hablar de su propia experiencia, habló del año en que nació y quería vestirse de rojo. Dijo: "No usé nada (ropa roja) ese año. "Como resultado, toda la clase se rió a carcajadas. Cuando estábamos en la escuela secundaria, usábamos un timbre eléctrico para tocar después de clase. Una vez, justo después de clase, sonó el timbre y el maestro todavía estaba allí. De repente, un niño quien estaba durmiendo en clase de repente saltó de su asiento y gritó: “¡Mamá! ¡Levántate y cocina! ¡Es hora de que vaya a clase! "...La escuela secundaria requiere uniformes. Nosotros, los chicos, a veces sólo usamos uniformes escolares. Una vez, cuando nos reunimos, los compañeros de clase no estaban bien vestidos con uniformes. 下篇: Tapping con los dedos en educación temprana