Los sustantivos japoneses se explican directamente con el uso de "xiang"

おもい

Piénselo

Piénselo

Hay dos formas de escribir caracteres chinos. Los significados son básicamente los mismos, pero existen algunas diferencias.

Piénsalo

Piensa, especula o adivina.

Piénsalo

Se refiere mayoritariamente a las emociones. Se utiliza a menudo en frases relacionadas con la familia, la amistad y el amor.

Generalmente, se puede traducir en palabras que expresan sentimientos, como extrañamiento, apego, preocupación, etc.

Por ejemplo

Los pensamientos familiares

pueden traducirse en anhelo y preocupación por los seres queridos.

No quiero.

Es el anhelo por la madre, el apego a la madre, etc.

Por lo tanto, esta palabra no puede dar una respuesta estándar, y la expresión china precisa solo puede determinarse basándose en el color emocional y el tema del contexto.

Las palabras de mi familia son sólo para referencia.

Tenga cuidado con las inversiones arriesgadas en el mercado de valores (por desgracia, parece que estoy fuera de tema)