El tratamiento jurídico debe basarse en los siguientes puntos: をざるをぇまぇん.?
がしののがぃののがぃののがが12
セールスマンしぃのはぉぃ🁸ですが, ここ.
ぉ:てぃただけません. A los pocos días se estableció la financiación bancaria.
セールスマン:それでは, 1 semana. Vengan la próxima semana, los apoyaré y los bendeciré.
Debemos tomar medidas legales.
Vendedor: El plazo de pago de su empresa ha superado casi los tres meses.
Cliente: Lo siento. Ahora nos faltan fondos debido a que uno de nuestros clientes se niega a pagar.
Vendedor: Nuestra situación también es difícil de manejar. Si no paga, tendremos que emprender acciones legales.
Cliente: ¿Puedes darme unos días más? En unos días podremos transferir algunos préstamos del banco.
Vendedor: Esperemos una semana más. Por favor pague antes del próximo martes.
Anotaciones para...
1. Impago: Literalmente significa "no involucrar propiedad ajena", pero en finanzas, generalmente se refiere a impago.
2. Capital: gestión del capital o solvencia.
ぉぃ様: Normalmente la situación del hablante y del oyente es similar. Este es el mismo problema que el nuestro.
4. "めど" significa una meta, "めどがつ" significa que algo ha llegado a una etapa alcanzable.