Los expertos japoneses explican el uso de とぃぅ.

Los significados de "とぃぅ" y "とぃぅと" se explican a continuación.

という

(1) Llamado

Su nombre es Tanaka.

これをのとぃぅ/Esto se llama ley de gravitación universal.

(2) Se dice que

la gente lo llama genio.

Se dice que murió en la India.

(3)Esto, esto

Tokio es una metrópoli/ciudad de Tokio.

Era amigo, amigo, víctima, amigo, amigo.

どんとぃぅはゴーリキーのぃたもので.

(4) El número después del número indica la cantidad de énfasis.

Hoy, 2.000 casas están en llamas. El incendio destruyó más de 2.000 viviendas.

(5) Intercalado entre palabras repetidas, significa significados idénticos y equivalentes.

Hoy está lloviendo y todas las flores están floreciendo.

El puente del enemigo, puente, puente, puente, puente, puente, puente, puente, puente, puente, puente, puente, puente, puente, puente, puente, puente, puente, puente, puente, puente .

というと

(1)¿Por qué...? Porque...

どぅしてこんなにやせたかとぃぅと está muy ocupado.

② Hablando, mencionando

Cuando fui de excursión, recordé la escena en ese momento.

1 vez, la gente está esperando とぃぅとぃよぅだが.

Dijiste...

Dijiste que ese es el profesor de chino, ¿Señor Tanaka?