La bruja creció lentamente. Se convirtió en la niña más hermosa del mundo. Cuando la niña tenía doce años, la bruja la colocó en una torre alta en el bosque. No había escaleras ni puertas, pero sí una pequeña ventana. arriba cada vez que la bruja quería entrar. Cuando, se paró debajo de la torre y gritó: "Lechuga, Lechuga, suelta tu cabello". "
Lei Banrou tiene el pelo largo, tan grueso como el oro. Tan pronto como escuchó el grito de la bruja, se aflojó la trenza, envolvió la parte superior alrededor de un gancho de ventana y luego la bajó 20 metros. La bruja estaba Uno o dos años después, el príncipe estaba cabalgando por el bosque y pasó por la torre. En ese momento, de repente escuchó una hermosa canción y no pudo evitar detenerse y escuchar en silencio. Lebanrou. Tenía que cantar para matar el tiempo en su soledad. El príncipe quería subir a la cima de la torre para verla, así que buscó la puerta pero no pudo encontrarla. Esta canción lo conmovió profundamente. El bosque todos los días para escucharlo. Un día, se paró detrás de un árbol y vio venir a la bruja.
La escuchó llorar nuevamente desde lo alto de la torre. Lechuga, Lechuga, suéltate el pelo.
Lebanrou inmediatamente soltó su trenza y la bruja subió por ella. El príncipe pensó: "Si esa es una escalera para que la gente suba, puedo probar suerte". "La noche siguiente llegó a la torre y gritó: "Lechuga, Lechuga, suéltate el pelo. ”
El cabello cayó inmediatamente y el príncipe subió. Cuando Leibanrou vio a un hombre subir, se sorprendió mucho porque nunca antes había visto a un hombre, pero el príncipe le tenía mucho cariño. Al decir que su canto conmovió su corazón, no pudo descansar ni un momento, por lo que tuvo que venir a verla. Lei Banrou gradualmente perdió el miedo, y cuando él le preguntó si se casaría con él, ella vio al príncipe. Joven y guapo, pensó para sí mismo: “Definitivamente le agradaré más a este hombre que a esa madrina. Ella aceptó y le tendió la mano al príncipe. Le dijo: "Me gustaría ir contigo, pero no sé cómo bajar". "Tráeme un trozo de hilo de seda cada vez que vengas. Quiero tejer una escalera con hilo de seda. Una vez que la escalera esté colocada, bajaré y tú me llevarás en tu caballo porque siempre viene la vieja bruja". Durante el día, acuerdan que el príncipe venga todas las noches.
La bruja no encontró nada hasta que un día Lebanrou le preguntó: "Déjame preguntarte, madrina, ¿por qué siempre sientes que pesas mucho más que el principito cuando te jalo?". ""¡Ah! ¡Chico malo! gritó la bruja: "¿De qué estás hablando?" ¡Pensé que estabas aislado del mundo y no quería que me mintieras! "Enojada, agarró las hermosas trenzas de Lei Banrou, las envolvió dos veces en su mano izquierda y tomó un par de tijeras en su mano derecha. Con unos pocos clics, las hermosas trenzas cayeron al suelo. Luego, cruelmente despidió a Lei Banrou. El día que despidieron a Lebanrou, la bruja ató la trenza que había cortado al gancho de la ventana en lo alto de la torre. El príncipe se acercó y gritó:
“Lechuga, Lechuga,
Suelta tu cabello. "
La bruja se soltó el cabello y el príncipe subió. Sin embargo, lo que vio no fue a su amado Lebanrou, sino a la bruja mirándolo. "¡Ajá! Ella se rió del príncipe y dijo: "¿Estás aquí para ver a tu amada?" Pero los hermosos pájaros ya no cantan en sus nidos. Se la llevó un gato que te arrancaría los ojos. Tu novia ha terminado, nunca la volverás a ver. "El príncipe sufrió un gran dolor y saltó de la torre desesperado. Cayó entre los arbustos espinosos. Aunque no lo mataron, las espinas le cegaron los ojos. Caminó sin rumbo por el bosque, solo para comer raíces y bayas, lloró tristemente por la pérdida de su amante todos los días. De esta manera, caminó con dolor en el bosque durante varios años y finalmente llegó al desierto donde Lei Banrou sufrió y Lei Banrou dio a luz a un par de gemelos. y un hijo y una hija. El príncipe escuchó una voz que le pareció familiar y fue a su encuentro. Con sus ojos puede ver las cosas como antes. Regresa a su reino con su esposa e hijos. el mismo nombre es una adaptación del clásico cuento de hadas de Grimm Encadenado a una torre por una bruja...
¿Cómo adaptará Disney esto? ¿Qué significa ser tan retorcido como Shrek?
Ésta. La película fue dirigida por el columnista de Disney Glen Keane, mejor conocido por su papel de "La Bestia" en "La Bella y la Bestia" y su primer contacto con la animación por computadora después de trabajar en animación durante muchos años. "Tarzán" en "La Bestia" estuvo tan vívido que el Oscar casi le otorga el "Mejor Actor", Sissi, es broma.
Se dice que los ejecutivos de Disney lo amenazaron con eso si no cambiaba. animación por ordenador, sería despedido como muchos otros pintores. Sin embargo, parece que su primera película animada "Rapunzel" es tan bonita como la animación bidimensional anterior, a pesar de la tecnología CG. Barbie en "Rapunzel" de Barbie es también el prototipo de Rapunzel, una niña con un cabello hermoso que fue criada por una bruja y finalmente llegó a conocer el mundo a través de su propia esperanza. Finalmente, se reunió con mis padres. Parece diferente de "Rapunzel" a primera vista, desde el punto de vista de la trama, está completamente basado en el poema "Lei Banrou en el pozo".
Rodeado de un pozo, miro el espejo de agua. y decir soy libre.
Siempre me despierta tu llamado.
Lo que grito es mi sueño de seguir la zapatilla de cristal que crece como. una col en un pozo
Lloro serpenteante y perfecto desnudo
El grito de la lechuga es el curry del profundo rechazo
Cuanto más cerca esté tu sueño, más largo. tu cabello me recuerda a mi sueño.
Entre lechuga y cuentos de hadas
Poco a poco fui perdiendo el brebaje ligero y pesado
El vino rosado que enviaba. Wang Yang
En lo más profundo
El amor nunca resta belleza
Átame el pelo como en un cuento de hadas
Sacúdeme de el pozo. , entra en mi reino de cuento de hadas
Las estrellas se toman de la mano y pasean en mi jardín de cuento de hadas
Nunca has leído mis poemas.
Cuando el sol del amanecer ama el pozo a diez metros de distancia.
El hada se tiñó el pelo con lechuga y una larga melena perfumada. Acerca de la niña Rapunzel Autor: Jacob Green (1785 ~ 1863), William Green (1786 ~ 1859). Ambos eran coleccionistas de literatura popular alemana.
Nacidos en una familia de funcionarios, ambos estudiaron Derecho en la Universidad de Marburg, trabajaron en la biblioteca de Kassel y fueron profesores en la Universidad de Göttingen. En 1841 se convirtió en académico de la Academia Verde de Ciencias. Juntos inventaron cuentos de hadas para niños y familias (la última edición se publicó en 1857 y había 216 cuentos). Entre ellas, obras famosas como "Cenicienta", "Blancanieves", "Caperucita Roja" y "El sastre valiente" se han convertido en obras maestras amadas por niños de todo el mundo. Además, a partir de 1808, los hermanos Grimm comenzaron a recopilar folclore alemán y publicaron un total de 585 leyendas alemanas en dos volúmenes. También escribieron obras académicas como "Gramática alemana" (1819 ~ 1837), "Historia de la lengua alemana" (1848) y "Diccionario alemán" (1852), contribuyendo al desarrollo de la lingüística germánica.
Lo anterior es todo lo que puedo dar~