1 y わかります están en tiempo presente y se utilizan para describir el estado actual.
El monitor debe funcionar primero. ?
¿Sabes adónde fue el director?
2. Está en tiempo pasado, enfatizando que la acción ha sido completada y el tema ha terminado. Semánticamente, además de decir entiendo, también puede significar aceptar una tarea o solicitud.
Personal: わかりました. No seas tan grosero. ?
Personal: Entiendo. Un momento, por favor.
Datos ampliados:
Frases relacionadas
1. わかりました?
2. ¿Lo entiendes?
3. ¿はい、わかりました? Está bien, lo entiendo.
Ejemplos bilingües
1. La esposa de Zheng Mu: はぃわかりました.?
Esposa de Masaki: Oh, lo entiendo.
2. Casas de bienes raíces: わかりました.それでは, きをしますから, もぅぅへててぅぅ.
Agente de bienes raíces: entiendo. Esto se debe a que aún quedan algunos trámites por completar. Por favor venga nuevamente a nuestra oficina.