Le pregunté a un amigo japonés que hay dos formas de usarlo en japonés.
El primero es: el significado de los regalos.
Por ejemplo, compra uno y llévate otro gratis. Se puede decir que es "de mala calidad".
El segundo es: pequeños obsequios. Lamento haberte pedido prestado algo, así que te doy un pequeño obsequio, que se puede decir que es un "producto en bruto".