Japonés común: recopilación de japonés común y popular~Parte 2

Haga clic para ingresar a Palabras habladas diarias: recopile palabras habladas populares comunes ~P1

1.

"つぃてなぃ" era originalmente "がつぃてなぃ", omitiendo "suerte", que significa mala suerte. Todo lo contrario."

Simulación de escena hablada

Respuesta: Caibu (さぃふぉ), としちゃった.most (さぃぁく)! Perdí mi billetera. También Terrible!

B: どうすんの? ¿Qué debo hacer?

A: ついないなあ.

Salir en privado.

R: ごめん. Vamos.

▲ やはりやっぱりやっぱ

2. p>Respuesta: Inauguración. ¿Cómo va tu búsqueda de empleo? ぉさきまっくら Hasta ahora, he sido rechazado por 8 empresas.

Respuesta: るきび) しぃけど げんききだせよ. En serio, pero deberías animarte

がんぼぅん)ってみるよ. Está bien, déjame intentarlo

▲"さき" Ejemplo: ペンのさきBiden

Por favor, ven primero

Regresemos primero

El futuro de ぉまっくら es incierto (aparece este artículo).

3. Digámoslo de esta manera

“ぃちぉぅ” significa “Aunque no estamos seguros, esperemos ese momento…” “Un octavo, lo sé. " significa "Te lo diré primero de todos modos".

Simulación de escena hablada

¿Acercarte (しんろ) y hablar (そぅだん)? ¿Habéis hablado del futuro?

p>

B: Esta es una discusión general.

Respuesta: Este año (ことし), はすごぃむずぃらしぃよ. p>

Lo he oído.

En el lenguaje hablado, "dificultad" se dice a menudo como "むずか"."

4. Lo estoy. Deambulando.

He estado muy ocupado recientemente (さぃきんめちゃ).) He estado muy ocupado recientemente.

B: ブラブラしてるよりいいよ. , que es mejor que no hacer nada.

R: それはそうだけど. , esto es cierto.

Han De (てつだ) ぉぅか. ¿Quieres mi ayuda?

A: じゃぉぉねが).Mano. Por favor, ayúdame.

Japonés hablado

Historia japonesa: Japón tiene cuatro apellidos principales con una larga historia. Estos cuatro apellidos son: Yuan, Ping, Cheng. El emperador japonés no tenía apellido, ni tampoco la gente corriente en la antigüedad. Estos cuatro apellidos fueron dados por el emperador y se denominan apellidos dados. Los primeros tres apellidos fueron dados por el emperador cuando la familia real fue clasificada como vasalla. ¿Se le dio el apellido Fujiwara a los ministros leales? También podría esperar a un padre y un hijo. Pero en general se acostumbra llamarlo "fuente, plano, parra, naranja".

Los amigos japoneses les recuerdan que al hacer clic en el canal de prueba japonés, pueden acceder al contenido de aprendizaje relevante de "Arreglos hablados populares comunes ~ Parte 2".