Bebiendo a solas con el traductor de la luna

(1) Proporción: beber. Beber solo: beber solo.

(2) entre: Uno está "abajo" y el otro está "frente".

(3) Sin cita a ciegas: Nadie cercano a ti.

(4) "Brindis": Levanté mi vaso para atraer a Mingyue a beber, y Mingyue, mi sombra y yo nos convertimos en tres personas. Hablando de figuras bajo la luna, las figuras en el vino y yo somos tres.

(5) Ambos: y. No puedo beber: no puedo beber.

[6] Discípulo: en vano, inútil. Discípulo: Vacío.

(7) Will: También.

(8) Primavera: La época en la que la primavera es hermosa.

Vagando alrededor de la luna: La luna brillante me sigue de un lado a otro.

⑽Las sombras están desordenadas: Las figuras están desordenadas por el baile.

⑾Tener sexo: divertirnos juntos.

⑿ Viajes sin piedad: Olvídate de la amistad humana.

[13] Etapa: reunión. Mio (mi·ɣ·AO) Han Yun: Una pintura al lado de una roca azul. Miao: gente. Han Yun: Galaxia.

Anotar...

1. Hui: Kai, He.

2. Etapa: encuentro.

3.

Traducción

Prepara una jarra de vino, colócala entre las flores y sírvela tú mismo, solo, sin familiares ni amigos. Levanté mi copa para invitar a la encantadora luna brillante y miré mi espalda. Había tres personas bebiendo * * * en ese momento. Yue'er, ¿cómo conoces el placer de beber? ¡Sombra, te aferras a mí sola en vano! Por el momento acompañaré a Jade Rabbit, esta figura delgada y desalmada que quiero comer, beber y divertirme a tiempo. La Gala del Festival de Primavera está en el mejor momento de mi vida. Yue escuchó mi canto y permaneció durante nueve días. Su sombra bailó conmigo, saltando y rodando por el suelo. Puedes divertirte cuando estás sobrio, pero la separación es inevitable cuando estás borracho. Luna, me gustaría ser tu amigo para siempre y encontrarte en la orilla alta de la Vía Láctea. ¡adiós!