La belleza y la prosperidad de Japón no me pertenecen. Acabo de quedarme en Japón por tres años y todavía me quedan 343 días de felicidad. Cómo decir gracias en japonés

日本のしさとやかはのものではなかった Durante los últimos tres años he vivido, viajado y viajado. Tengo suerte, tengo suerte, estuve incapacitado 343 días.

————————————————————————————————————————

Aunque no entiendo muy bien por qué hay tres primeras personas diferentes en la llamada declaración oficial de abajo: privado, sirviente y ぁたし.

きずり: Soy un transeúnte, prefiero usar Esta palabra significa ってすれちがぅこと.

Hermoso y próspero: aunque estas dos palabras existen en japonés, siento que la traducción al japonés no es fluida. Así que usé "belleza" y "alivio"

にすぎなぃでしょぅ: Sólo...

Siervo にとってのせ: Mi felicidad.

Debido a que lo que quiero expresar en la última oración son solo las cosas restantes, creo que es mejor usar "燧"................. ..... ..........