Pues parece apropiado.
"ぅち" aquí se refiere a "adentro" y "adentro". El "みどり" aquí se refiere a la ropa verde que se usa debajo. Generalmente se refiere a hojas verdes, verdes y similares.
Pues parece apropiado.
"ぅち" aquí se refiere a "adentro" y "adentro". El "みどり" aquí se refiere a la ropa verde que se usa debajo. Generalmente se refiere a hojas verdes, verdes y similares.