¿Cómo se dice período de garantía y período de garantía en japonés?

Vida útil: Período de degustación (しょぅみきげん)

Período de garantía: Período de garantía (ほしょぅきかん)

Estos son nombres propios.

Hay algo mal en la forma en que te lo preguntas.

Si te diriges a productos, solo debes tener un período de garantía, que es el período de garantía (ほしょぅきかん). A excepción de los alimentos, los productos japoneses no tienen vida útil.