Tiempos verbales japoneses: ¿Por qué los tiempos verbales son inconsistentes?

Este modismo "れました" significa finalización y ya estoy acostumbrado.

También es comprensible en chino.

Al principio me sentí muy sola, pero ahora me estoy acostumbrando.

Al principio era "のときはしかったですが", pero ahora es "No estoy acostumbrado".

Por lo tanto, deberíamos usar el estilo ました para completar la acción aquí.

Por favor consulte~