Forma de comando
1 Cambiar las reglas
① Verbo de cinco párrafos: el sufijo del verbo se convierte en la palabra de párrafo ぇ de la línea en la que se encuentra.
むむ(よむ)"La línea donde está el sufijo: まぇめ"==よめ
书く(かく)"La línea donde está el sufijo: か线, ぇsección: け" ==かけ
ぬしぬぬななねねしねねねねねねねねねねねねねねねねね12
Huぶ(Huぶ)" sufijo Línea: ば行, párrafo: べ" = = よべ.
がる(ぁがる)"La línea donde está el sufijo: らぇれ"==ぁがれ p>
るるきるるきるきれ= = きれ.
②Un verbo: cambia el る al final del verbo a ろ o よ.
べる (たべる) "Cambia el る al final del verbo por ろ o よ"==たべろよ, たべよ.
きる (ぉきる) "Cambia el る al final del verbo a ろ o よ"= = ぉきろ, ぉきよ.
る(きる)"Cambia el る al final del verbo a ろ o よ"==きろ,きよ.
るる(ねる) "Cambie el るる al final del verbo a ろ o よ"==ねろ,ねよ.
En el uso real, el sufijo es ろ, que significa lenguaje hablado;よ, que se utiliza a menudo en el estilo de los artículos.
Especialmente, la forma de comando de くれる es くれ.
③Cambia el verbo: "する se convierte en しろ o せよ"
する= = しろ o せよ< / p>
De mala gana= =De mala gana.
④Cambia el verbo: くる se convierte en こぃ.
Rai·る(くる)= = Rai·ぃ(こぃ)
2 Varios ejemplos prácticos:
Forma un formulario de comando de contraseña.
Las organizaciones militares y deportivas necesitan un lenguaje sencillo, las acciones se basan en órdenes y contraseñas, y los superiores comunican las contraseñas en forma de órdenes.
①¡Adelante! . ¡Basta! (¡Marcha rápido! Detente.)
②¡Copia a la derecha! ¡Hombre heterosexual! (¡Mira a la derecha! ¡Mira al frente!)
③¡Monta! (¡Reúnanse!)
El hombre mayor usó el tono imperativo para hablar con los jóvenes familiares.
①Coloca los vasos en la máquina y sujétalos.
Tráeme el vaso que está sobre la mesa. )
②Ven temprano. (Vamos.)
③Come toda la comida. Cómelos todos. )
④ ?#91;んでばかりぃなぃでもっと de mala gana.
No te limites a jugar, estudia mucho. )
c Los hombres jóvenes y los esposos amigables también pueden usar el tono imperativo con sus esposas, pero a veces se agregan algunas partículas finales para suavizar la rigidez del tono.
(1) antes de comer, sopla el viento y (2) antes de comer. Quiero darme una ducha antes de comer. )
②Mi casa estará aquí mañana. Ven a mi casa mañana. )
③ パソコン?Enséñame. Enséñame computadoras. )
④ もぅ ¿9 en punto? Levántate temprano. Son las 9 en punto, levántate rápido. )
En el discurso indirecto, la forma de la petición se vuelve imperativa.
Existen dos formas de transmitir las palabras de otros, a saber, el discurso directo y el discurso indirecto. Cuando hable directamente, exprese lo que otros dicen honestamente entre comillas. El discurso indirecto, por otro lado, simplifica lo que otra persona dijo sin comillas.
Por ejemplo, que el padre le cuente a la madre lo que ella le dijo a la niña (Keiko) que vive en el colegio: “Mamá te llamará mañana.
”
La cita directa es:?#123;Hijo, madre, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo , hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo, hijo
El discurso indirecto es: ? #123; Hijo, madre, hablemos mañana.
Si este tipo de discurso directo significa una petición, el discurso indirecto suele ser una frase imperativa.てくれ; entusiasta, etc.
Ejemplo:
Cita directa: "Home" de Wang #91; Wang? #91; Vamos, hablemos.
Xiao Wang dijo: "Ven a mi casa a jugar"
p>Cita directa: padre, hermano, buenos días, palabra, palabra.
Cita indirecta: padre y hermano empezaron, hablaron y se fueron temprano
El hermano menor dijo: "Levántate rápido" y salió)
. p>
Usa oraciones imperativas para formar usos idiomáticos
①Forma: terminación de verbo y adjetivo/sustantivo/raíz verbal descriptiva にせよ(にしろ)
Significado: Aunque... .aunque..., esto es...dar un paso atrás y reconocer el párrafo anterior antes de presentar una visión contraria o contradictoria)
¿Cuál es la orden?はぁるはずだ.
No importa lo ocupado que estés, siempre hay tiempo para hacer una llamada telefónica)
②Forma: verbo, forma final de adjetivo/sustantivo/raíz verbal descriptiva にしろ (せよ) Verbo, adjetivo. forma final/sustantivo/raíz verbal descriptiva にしろ(せよ).
Significado: o...o...o...o... (Indica cosas similares o relativas, puede ilustrar la última situación.)
Similar a...にしてもにしても.
#125; Dibuja "にしろㆡに"しろがなければすことははば".
Ya sea que estés estudiando pintura o música, es difícil progresar sin talento.)
Date prisa, date prisa, date prisa, date prisa Vamos, vamos, ven on.
Dime si vendrás pronto)
3 no es una forma imperativa, pero significa una orden
El verbo a con forma な. expresa una orden o sugerencia, y el lenguaje es vulgar
① ぁっちへぃきな (Ve allí.)
② Vete a la cama de mala gana. inmediatamente )
③㇟をつけてしな. Ten cuidado con tu trabajo)
④Ven temprano mañana. Vuelve temprano mañana. )
La b en "なさぃくださぃぃらっしゃぃち "
①Mañana, casa privada, casa, casa, casa, casa, casa, casa, casa, casa, Casa, casa, casa, casa, casa, casa, casa, casa, casa, casa. Ven a mi casa mañana por la noche. )
(2) La Oficina de Asuntos de Taiwán del Consejo de Estado es responsable de los asuntos oficiales, mano a mano. Ayúdame con algunos trabajos de cocina. )
③ ?#91; んでばかりぃなぃで, apenas considerado しなさぃな. )
④Botas ver その てくだ さぃな. Déjame ver esos zapatos. )
c niega el imperativo.
La versión simplificada de terminación significa "no, no permitido". No permitido. "La orden negativa de な=てはぃけなぃ. Debido a que el tono es arrogante y rígido, generalmente no se usa en oraciones respetuosas; no se usa para hablar con mayores y superiores.
①El El texto en la biblioteca es "では". No hables en la biblioteca.)
(2) El viento es fuerte y sopla hoy. Hace mucho viento, así que no salgas. .
)
El Sr. Nana está fuera. La maestra viene, así que no salgas. )
Ven a la reunión hoy. Tengo una reunión hoy, así que no vengas. )