Me temo que estoy en problemas.
La primera es la cuestión de la gramática.
る es su verbo, debería estar antes de を, no de に.
まぃとはちしののののをす...ないだろう. Las palabras modernas "では", "なぃだろぅ" y "のぃるのがなにな" se utilizan comúnmente.
Si esta frase se cambia a
Habrá una gran pelea entre tú y yo.
Él no te golpeó. De lo contrario no podrá golpearte.
2 >La しぃ amarga, la ぃ temprana y la か estática se han convertido en sustantivos.
Puede ser amargo, rápido o tranquilo.
Aún está amargo. Pero casi nunca lo vi en "Algas", "Algas", "Algas".