Texto original y traducción de Chao Cuo Lun

Aquellos que lograron grandes cosas en la antigüedad no sólo tenían talentos extraordinarios, sino que también tenían perseverancia. En el pasado, cuando Yu controlaba las inundaciones, cavó las puertas del dragón, cortó los ríos y los liberó al mar. Incluso si aún no se ha logrado el éxito, habrá peligros de colapso y conflicto, pero si puedes saber de antemano lo que sucederá y hacer lo que quieres sin miedo, entonces podrás lograr el éxito.

La traducción es la siguiente: Desde la antigüedad, quien hace grandes cosas no sólo debe tener talentos sobresalientes, sino que también debe tener perseverancia. En el pasado, Dayu controló las inundaciones, abrió la Puerta del Dragón y dragó el río Amarillo para que las aguas fluyeran hacia el este hacia el mar. Cuando todo su proyecto aún no se ha completado, de vez en cuando pueden ocurrir desastres terribles como la ruptura y el desbordamiento de diques. Sin embargo, lo ha anticipado de antemano y no entrará en pánico cuando ocurra un desastre y podrá afrontarlo con calma, por lo que puede hacerlo. afrontarlo con calma.

"Chao Cuo Lun" es uno de los artículos escritos por Su Shi en el quinto al sexto año del reinado de Jiayou del emperador Renzong de la dinastía Song (1060 a 1061) y presentado a la corte.