Estoy viendo televisión en japonés.

Dado que "Estoy aquí" significa ahora, usa 0 para ver てぃる.

Si usas ます, solo significa "Estoy viendo televisión". Por ejemplo, cuando llegas a la casa de un amigo y el amigo ha hecho otras cosas, te dicen que lo esperes primero y luego le dices "primero veré la televisión" y luego "nos vemos en privado". /p>

Pero si alguien ¿Qué estás haciendo ahora? Debes decir 0 テレビをみてぃる, es decir, ahora.