Problemas de gramática japonesa: velocidad inicial, calendario de reuniones, conciencia y comprensión. ¿Cuál es el uso de "rápidamente" en esta oración?

Lo antes posible se puede traducir como "lo antes posible", "ir al grano", "volver al punto", etc. según el contexto.

Ponlo antes de lo que quieres decir, es decir, no digas nada más y ve directo al tema.

Si eliminas ですが, esta oración sigue siendo cierta, pero sirve para suavizar el tono y hacer que las palabras sean eufemísticas. En situaciones comerciales generales, intente utilizar eufemismos. "Zao Kuai" también es un modismo.