Lenguas minoritarias japonesas

Aunque Japón es la tercera economía del mundo, su influencia internacional es mucho menor que la de España. Además, la población de Japón es muy escasa y su superficie es pequeña. Además, España era el mayor señor marítimo en ese momento, por lo que la influencia de los japoneses, naturalmente, no era tan buena como la de los españoles.

Aunque la economía de Japón se está desarrollando bien ahora, su influencia internacional aún no es alta. Y para Japón, depende de Estados Unidos. Se puede decir que Estados Unidos es su hermano mayor, por lo que incluso Japón habla más inglés. Por tanto, el idioma japonés no tiene influencia internacional. Aunque Japón se está desarrollando muy bien ahora, España era muy poderosa en aquel momento. Aunque España está ahora en declive, nadie ha olvidado sus días de gloria.

Y Japón no es sólo un país pequeño, sino también un país con una población muy pequeña. Entonces, incluso si todos los japoneses hablaran japonés, todavía son menos de la mitad de la población en otros lugares. Por lo tanto, aunque Japón se está desarrollando muy bien, su lengua nacional sigue siendo una lengua minoritaria. Y entre los países europeos, Japón no es tan bueno como España, por lo que el español tiene una gran influencia en los japoneses y los españoles. Además, aunque el desarrollo económico de Japón es bueno, debido a su pequeña población y fuerza militar, todavía depende de los Estados Unidos y no tiene la capacidad de convertirse en un idioma internacional, por lo que el idioma japonés no tiene influencia.

Y el idioma japonés no se transmite desde Japón. Se dice que Japón desarrolló lentamente la escritura después de que China trajera los caracteres chinos a Japón. Por lo tanto, mucha gente en el mercado dice que la escritura japonesa imita la escritura china. Por lo tanto, como caracteres chinos internacionales, no deben imitarse. Por lo tanto, aunque Japón se ha convertido ahora en la tercera economía más grande del mundo, todavía es muy difícil que su idioma nacional se convierta en lengua franca. Entonces el japonés no es tan influyente como el español.