Texto original de “Al Mar”
¡Adiós mar libre y desenfrenado!
Esta es la última vez que estás frente a mí, p>
Ondas azules ondulantes,
y brillando con delicada belleza.
Parece ser la queja melancólica de un amigo,
Parece ser su llamada al despedirse,
Estoy escuchando por última vez p>
El sonido de tu pena, el sonido de tu llamado.
¡Tú estás donde reside el deseo de mi alma!
A menudo camino por tu orilla,
Vagando en silencio y sin comprender, solo,
Aún ¡turba y desconsolada por ese deseo secreto!
¡Cómo amo tu eco,
Amo tu tono oscuro, el sonido de tu abismo,
Y el silencio! del crepúsculo,
¡Y la pasión caprichosa!
Las dóciles velas de los pescadores,
Protegidas por tu terquedad,
vuela bravamente entre las olas;
Pero cuando surjan sin control,
el enjambre El barco perecerá.
Quería partir para siempre
Tu orilla solitaria e inmóvil,
Te felicito con alegría,
Y deja que mis poemas sigan tus ondas a la distancia,
¡Pero no logré lo que quería!
Esperaste, llamaste...pero estaba atado;
El La lucha de mi alma es en vano:
Estoy hechizado por una fuerte pasión,
que me mantiene en tu orilla. Siguiente...
¿Qué hay que hacer? ¿lástima? ¿Dónde está ahora
el camino sin preocupaciones hacia el que quiero correr?
En tu Hay algo en el desierto
Una vez me conmocionó el alma.
Era un acantilado, una tumba gloriosa...
Allí, inmersos en un sueño frío,
había unos recuerdos majestuosos;
Ahí murió Napoleón.
Allí durmió en la miseria.
Y tras él, como el ruido de la tormenta,
Otro genio vuelve a volar de nosotros,
Es nuestro pensamiento Otro rey.
Desapareció el cantante que lloró al Dios de la Libertad,
Dejó sus laureles en el mundo.
Que el mal tiempo haga ruido y se agite:
Oh, el mar, fue él quien una vez te cantó.
Tu imagen se refleja en él,
Él es moldeado y crecido por tu espíritu:
Al igual que tú, él es majestuoso, profundo y profundo,
Él es como tú, nada puede hacer que se rinda.
El mundo está vacío, gran océano,
¿A dónde me llevas ahora?
El destino de las personas es el mismo en todas partes:
Dondequiera que haya felicidad, alguien la ha estado protegiendo durante mucho tiempo:
Tal vez sea un sabio iluminado, tal vez sea un rey tiránico.
¡Ay, adiós mar!
Nunca olvidaré tu rostro majestuoso,
Estaré por siempre, para siempre
Escucha tu rugido al anochecer.
Mi alma entera se llena de ti,
Tomaré tus rocas, tus bahías,
tus destellos, tus sombras, y las olas de los susurros son traído al bosque y al silencioso país del desierto.
Apreciación de "Al mar"
"Al mar" de Pushkin es una letra política que resiste la tiranía, se opone a la dictadura, persigue la luz y alaba la libertad. El poeta utiliza el mar como su amigo íntimo, la libertad como su propósito y la confianza como una forma de describir su viaje en busca de la libertad desde múltiples ángulos y aspectos. Las emociones son dignas, profundas y variadas, y el estilo es vigoroso, desenfrenado y excitante.
En términos generales, los cambios poéticos en "Al Mar" muestran los "tres pasos" del amor al mar, pensamientos de mar y pensamientos de mar, que serán analizados brevemente a continuación.
Amor al Mar
Las estrofas primera a séptima del poema son el primer nivel, que describen principalmente el amor del poeta por el mar, su búsqueda de la libertad, y la tristeza y dolor que siente debido a su propia falta de libertad. El poeta toma al mar como su amigo íntimo y le expresa su corazón cara a cara y de corazón a corazón. En primer lugar, se despide del mar con profundo cariño y le canta apasionadamente. El mar es libre y desenfrenado, majestuoso y vasto, y tiene un poder espiritual trascendental, salvaje y desinhibido. Aparece en la mente del autor, con radiante belleza y vitalidad, un majestuoso brillo azul ondulante, un profundo y rico sonido del abismo y un creciente impulso hacia adelante. También hay cambios caprichosos en la pasión, a veces suaves y tranquilos, como el viento que sopla las velas, empujando el barco a lo largo de la corriente, a veces las olas son ásperas, como un rayo que rompe el cielo, y la tierra a veces tiembla y afectuosa; despedirse de un amigo, llamar para esperar; a veces deprimido y resentido, compartir las preocupaciones de los amigos, como quejarse o llorar. En definitiva, el mar tiene una mente amplia, un porte magnífico y un poder maravilloso. Es símbolo de libertad y fuerza. Existe el poder de barrer todo y existe el coraje desenfrenado para romper la trampa. El poeta canta con entusiasmo sobre el espíritu y la fuerza del mar, que en realidad expresa su admiración por la libertad y su admiración por la grandeza. En segundo lugar, el poeta también derramó sus penas y tristezas al mar con gran emoción. Aquí está el sufrimiento indescriptible del autor que quiso deshacerse de la oscuridad y huyó hacia la libertad pero no pudo; está la determinación impotente del alma que lucha en vano; también está el arrepentimiento de seguir el mar y correr hacia la distancia; pero no poder hacerlo. Frente al mar, el poeta a veces deambula y se confunde, a veces canta con regocijo y a veces grita con cariño: alegría, ira, pena y alegría, vertiéndolos al mar sin reservas. Escuche líneas como esta: “Quería dejar para siempre / esta orilla tuya solitaria e inmóvil / Te felicité con alegría, / y dejé que mi poesía corriera lejos sobre tus olas, / pero no pude conseguir lo que. ¡Quería!" Las olas del mar vuelan, avanzan y se precipitan en la distancia. Esta imagen transmite vívidamente la creencia del autor en resistir la tiranía, perseguir la luz y difundir la libertad: Dejemos que las olas de la libertad se apresuren en la distancia, dejemos que libertad ¡La canción resuena en todo el mundo y hace que el corazón de la libertad hierva y se agite! El corazón del poeta late con el mar, y el sentimiento de libertad transmitido en el poema agita a generaciones de personas que luchan por la libertad.
Pensamientos del Mar
Las estrofas 8 a 13 del poema son el tercer nivel. El poeta recuerda profundamente al héroe Napoleón y al gran poeta Byron, expresando su admiración por la libertad pero la. dificultad para realizar sus ambiciones. La confusión de un héroe con un futuro sombrío. Esta parte integra el pensamiento racional en las emociones subjetivas, encarnando la agudeza, el rigor, la racionalidad y la sabiduría de Pushkin como poeta lírico con grandes pensamientos políticos. Respecto a Napoleón, el poeta afirmó su espíritu de lucha por la libertad y la revolución en la primera mitad, pero criticó más su tiranía y agresión en la segunda mitad cuando perdió la libertad. "Sueño frío", "Recuerdos majestuosos", "Napoleón murió allí", "durmió sufriendo", estos poemas revelan una sensación de disección despiadada y crítica fría, dando a la gente la sensación: Napoleón era ambicioso, codicioso de poder, agresivo. y expansionista, y extremadamente cruel. Fue derrotado en Waterloo y exiliado a la isla de Santa Elena. Finalmente murió de una enfermedad. Parecía que se lo merecía. Quien pisotea la libertad sólo puede lidiar con el "frío". "sufrimiento" "Compañía. Para Byron, el poeta hizo todo lo posible para elogiarlo, diciendo que era un "genio", "otro rey de nuestros pensamientos" y "un cantante que llora por el Dios de la Libertad", que fue moldeado y crecido por el espíritu de el mar. El héroe "nada puede obligarlo a rendirse". Era talentoso y ambicioso, y persiguió la libertad toda su vida. Dijo: "Vive para la libertad o muere en la lucha". En 1824 cruzó el mar en una expedición y llegó a Grecia. La lucha de liberación nacional del pueblo griego. Fue muy valiente y tenaz en la lucha contra las fuerzas de ocupación turcas y recibió una medalla. Murió de una enfermedad en Grecia en abril. Gritó por la libertad y luchó por la justicia toda su vida, pero su trágico final entristeció y enojó mucho al poeta, y hizo un llamado al mar para "rugir" y "agitarse". El poeta animó al mar a utilizar su amplitud. Mente y poder asombroso para ¡El impulso libre y desenfrenado canta para los muertos! Niega a Napoleón y elogia a Byron. En la negación, afirma firmemente los pensamientos de Napoleón de luchar por la libertad y, en la alabanza, desencadena la asociación pesimista del poeta con su propio destino. .
"El mundo está vacío... Océano, / ¿Adónde me llevas ahora? / El destino de la gente es el mismo en todas partes." Napoleón encarceló una isla aislada en el océano, y el luchador por la libertad Byron murió en un país extranjero. El final hizo al poeta. Los poemas profundamente decepcionados y dolorosos revelan una melancolía de ambiciones incumplidas, un futuro sombrío, un héroe que no tiene adónde ir y un alma gemela que ya no está con él. Después de leer estos versos, siento que Pushkin expresa una especie de pensamientos y sentimientos condensados y complejos, que incluyen elogios apasionados a los héroes de la libertad, críticas frías a la tiranía y la tiranía, y elegías melancólicas sobre el final del camino, la combinación de emociones. de imágenes muestra la agudeza y la sabiduría del pensamiento racional.
Pensamientos del Mar
Las dos últimas estrofas (versos 14 al 15) son el tercer nivel, concluyendo todo el poema y haciendo eco del capítulo inicial. Expresan la despedida del poeta. mar y su anhelo por el mar. Recuerda el mar y difunde la voz de la libertad. "¡Ay, adiós, mar! / Nunca olvidaré tu rostro solemne, / mucho, mucho, / escucharé tu rugir al anochecer. Una despedida afectuosa, una promesa que siempre será recordada, larga Escuchando por mucho tiempo". Muestra que el poeta está cerca del mar y le tiene un profundo amor. Especialmente el "rugido al anochecer" del mar es como una antorcha en la noche oscura, iluminando el cielo libre del poeta como un largo viento en el valle; lavando el anhelo del corazón del poeta; como un trueno antes de una tormenta, retumbó en el corazón del poeta durante mucho tiempo. El mar ruge, la libertad ruge y el tren del alma del poeta galopa por el desierto ilimitado de las ideas. “Toda mi alma está llena de ti,/ llevaré tus rocas,/ tus bahías,/ tus destellos, tus sombras y tus olas susurrantes/ al bosque, al país desierto y silencioso”, dijo Hugo, ancha es la tierra, Más ancho que la tierra es el mar, más ancho que el mar es el cielo, más ancho que el cielo es el alma humana. El significado del poeta es desbordar el mar e incluye todas las cosas. Quiere abrazar el mar y correr hacia la libertad, quitándole el hermoso brillo azul, quitándose las rocas frías y solitarias, quitándose la bahía apacible y agradable, llevándose. lejos las sombras sombrías y oscuras, quitando la pelusa. Las molestas olas se llevaron el rugido estremecedor. Que la voz de la libertad se extienda hasta los confines de la tierra, que la luz de la libertad ilumine el cielo nocturno, que las flores de la libertad florezcan por todo el bosque, que los árboles de la libertad reverdezcan por todo el desierto y que las olas de la libertad nutre todas las cosas. ¡La libertad, en la mente del poeta, es como un sol que brota, que sale lentamente y brilla intensamente!