Diálogo japonés~¿Alguien puede ayudarme a traducirlo?No soy muy bueno en eso.

¿Qué estás haciendo últimamente?

¿Alguna novedad? ¿Alguna última novedad?

Prepárate para el examen

Intenta prepararte para él.

Se acercan las vacaciones de verano. ¿Quieres volver a casa?

¿もぅそろそろみだに𞓟の?

Bueno, ¿y tú?

¿うん、あなたは?

Puede que llegue tarde.

No lo sé. No tengo ni idea. No tengo ni idea.

¿Vas a ver la Exposición Universal?

¿Ver Shanghai Wanbo, colgar, colgar, colgar, colgar?

Respuesta: Sí, puedes irte a casa después de verlo.

そぅです, 看たにぼるつもりです.

¿Cuáles son tus planes para las vacaciones de verano?

¿Qué sentido tienen las vacaciones de verano?

He estado ocupado aprendiendo a conducir todo el verano.

そぅですねをずすることをぃます.

Oh, es tan problemático.

ぇくさぃですね.

Respuesta: De ninguna manera. ¿Y tú?

しかたないです、そっちは?

b: Duerme hasta las 10 todos los días.

10 ¿Dormir?

R: Qué vida tan vaga.

Nana vida.

b: Ir a trabajar por la tarde.

ごごからバイトにいく.

¿Has encontrado un lugar para trabajar?

バィトつけたの?

En la tienda de mi hermano.

Hermano, tu tienda, tu tienda, tu tienda.

Respuesta: Es realmente bueno, mucho mejor que yo.

いいですね、こっちよりいいんです.

b: Me pondré en contacto contigo durante las vacaciones de verano.

じゃみになったらまたたすよ.

Está bien, adiós

わかった、では、バイバイ