Tal vez no lo dejé claro aquí. Déjame agregar algo.
Esto significa que la compañía de metro reanudó las operaciones normales del metro inmediatamente después del accidente y afirmó que la causa del accidente fue provocada por el hombre. Su intención original es decirles a los ciudadanos que no hay ningún problema con el hardware del metro y que no duden en viajar en él.
Los japoneses y los chinos tienen una comprensión ligeramente diferente al respecto. También utilicé "entender" en la traducción. De hecho, es difícil de entender para los chinos.
Se trata de tranquilizar al público. Inmediatamente después del accidente, el metro fue rápidamente despejado y abierto al tráfico. Naturalmente, los ciudadanos sospecharon de sus acciones y acusaron al gobierno de hacer un trabajo descuidado. Entonces el gobierno salió y dijo que se trataba de un error humano y que no había ningún problema con las instalaciones de hardware. no te preocupes. Esto significa.
No sé si lo dejé claro. Ja ja.