でぁれば es la forma hipotética de でぁる y "でぁる" es la expresión de "だ"."
なら(ば) es la forma imaginaria de だ.
Entonces, al describir el verbo, es: habitual でぁる (lenguaje escrito) = habitual だでぁれば= habitual ならば.
Ocasiones sustantivas: estudiante extranjero でぁる (lengua escrita) = estudiante extranjero だ (lengua común), estudiante extranjero でぁれば = estudiante extranjero ならば.
Las formas negativas son: でなければ
("だでぁる" es un verbo auxiliar de juicio después de un sustantivo, que puede traducirse como "sí"; pero "だ/でぁる" es un sufijo verbal después de describir la raíz de un verbo.