¿Cómo se deforman los sustantivos hipotéticos y los verbos descriptivos japoneses? Busqué en línea y vi dos diferentes. .

Las raíces de los verbos descriptivos son básicamente sustantivos derivados de la evaluación del estado, como "nombre", "xian" y "元". Debido a la misma etimología, los cambios finales son similares a los sustantivos だ.

でぁれば es la forma hipotética de でぁる y "でぁる" es la expresión de "だ"."

なら(ば) es la forma imaginaria de だ.

Entonces, al describir el verbo, es: habitual でぁる (lenguaje escrito) = habitual だでぁれば= habitual ならば.

Ocasiones sustantivas: estudiante extranjero でぁる (lengua escrita) = estudiante extranjero だ (lengua común), estudiante extranjero でぁれば = estudiante extranjero ならば.

Las formas negativas son: でなければ

("だでぁる" es un verbo auxiliar de juicio después de un sustantivo, que puede traducirse como "sí"; pero "だ/でぁる" es un sufijo verbal después de describir la raíz de un verbo.