Análisis japonés de N2~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Primero, toma asiento.

Explicación japonesa: Se sentó, se sentó, se sentó, se sentó. Siéntate y habla. No sé mucho sobre comportamiento y no he visto muchas ocasiones.

Creo que se puede entender como "ocupar un asiento" en chino.

Segundo, ならぬ

Explicación japonesa: 1.ならな123552...ではなぃ

1. No, no el segundo. No, no.

Siéntate "りならぬ" debería significar: no puedes sentarte

1. La idea general de toda la oración es que los estudiantes o miembros jóvenes se sientan en el. habitación para ocupar espacio que no se puede ocupar Hubo mucho ruido en las primeras horas de la mañana.

Los estudiantes o jóvenes socios arman un escándalo temprano en la mañana por el espacio desocupado.

Significa más fluidez, pero no sé si "ならぬ" se puede traducir como "no". No estoy seguro, depende de tus antecedentes.

Solo como referencia, según tengo entendido. Se siente bien, espero adoptarlo~~Espero que pueda ayudarte~