¿Cuál es la diferencia entre "に Xu Yi" y "Xu Yi" en japonés?

La diferencia entre "に Xu Yi" y "Xu Yi" es: diferentes referencias, diferentes usos y diferentes énfasis.

En primer lugar, consulte diferentes

1, に: Xu Yi juntos.

Por ejemplo: Estudiante たちは⿢んでってすばらしぃをしてして𞈪𞈪𞈪𞈪し12375 estudiantes se sentaron juntos y pensaron en el brillante futuro. )

2, un hilo: lo mismo.

Por ejemplo: このののはくじでどちらが㊹でどちどち𞑑ど. Las hermanas gemelas se ven exactamente iguales, por lo que no pueden distinguir quién es la hermana mayor y quién es la menor. hermana. )

En segundo lugar, el uso es diferente

1. に: Xu Yi básicamente significa "juntos", que es diferente de じことやなることをざざしてて y 人. Las palabras "pensamiento y acción" significan "unidad", "coordinación" y "cooperación".

2. Significa "lo mismo"

En tercer lugar, el énfasis es diferente

1. Yixuに: Es una parte adverbial del discurso.

2. Hilo: Es una parte sustantiva del discurso.