Traducción al chino:
El sistema de familia real del emperador se ha transmitido durante miles de generaciones.
Se ha transmitido durante ocho mil generaciones.
Hasta que los guijarros se convirtieron en enormes rocas.
Hasta que a los cantos rodados les crezca musgo
Texto original:
Vosotros sois esta generación.
Chiyo a Yachiyo
Guijarros
Conviértete en un noble
Hasta que crezca el musgo
Símbolo Kana:
p>
Estás de vuelta.
Vamos
Sazari Sarissa
Conviértete en Iwate
Hasta Koko
Borrar caracteres romanos:
Kimi ga yo wa
Chiyo Ni
sazare ishi no
Iwao a Narita
Hecho por Su Mu p>
Traducción al chino de la versión oficial durante la ocupación japonesa de Hong Kong:
El emperador es largo y continuo.
Siempre así.
Pequeñas piedras se condensan formando rocas.
A más rocas les crece musgo verde.
Versión cantada china:
Wu Jiujiu
Mil generaciones duran ocho mil generaciones.
Siempre verde
Hasta que la delicada piedra se convierta en una roca gigante
El musgo de la roca no dejará de crecer.
El estatus del Emperador japonés comenzó a volverse extremadamente noble tras la Restauración Meiji. Después de la Restauración Meiji, Japón comenzó a emprender el camino del capitalismo. Debido a que las reformas de Japón no fueron lo suficientemente exhaustivas, quedó atrás un fuerte militarismo, y el emperador fue el mayor patrocinador de este militarismo. Por lo tanto, Japón formuló en ese momento la llamada política continental, intentó conquistar el mundo y se embarcó en el camino de la expansión.