Avance posterior (es decir, por parte de colegas)-だったんですだっ.Mantener
"のです" significa enfatizar la situación.
2. てしまって es el tiempo perfecto del verbo, lo que significa completar bien la acción.
Esto no es てします. Viene del verbo +てしまぅ.
Avance posterior (es decir, por parte de colegas)-だったんですだっ.Mantener
"のです" significa enfatizar la situación.
2. てしまって es el tiempo perfecto del verbo, lo que significa completar bien la acción.
Esto no es てします. Viene del verbo +てしまぅ.