El tipo volitivo, uno es expresar la propia conciencia y el otro es pedirle a la otra parte que esté de acuerdo con su punto de vista.
Por lo tanto, ya sea "ましょぅ" o la forma simplificada del verbo will, el significado no ha cambiado.
Por ejemplo: ごべましょぅ y ごべよ.
Los significados son exactamente los mismos.